
Nachfolgend der Liedtext Plegaria Interpret: Sharif mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sharif
El Sol se va poniendo su mortaja
Camino entre colillas y rameras
La noche ya se ha puesto sus alhajas
Mira cómo la Luna las baja por la escalera
Y yo, pellizco mi piedra de hachís
Y luego la mezclo con la carne de un cigarro
Prefiero sus ojos a París
Un beso de su boca a bocajarro
Dice qué, a veces me escondo tras un verso
Por llevarle a la muerte a la contraria
Y humilde me presento a los pies del universo
Con sólo una canción para ofrecer como plegaria
Me he acostumbrado al precipicio, saltar del edificio
Huyendo del bullicio y de la vanidad
Y he regresado al ejercicio, a dar en sacrificio
El verso de mi suplicio y mi felicidad
Infinito rito espiritual
Este cuerpo es un hostal y este alma es mi equipaje
Aquí la vida es una bonita espiral, sin principio ni final
Donde todo muere y todo nace
Por el miedo que le tengo a hacerme viejo
Busque una flora en el desierto de la multitud
Y ahora me presento ante el espejo
Con sólo una canción pa' retener a mi juventud
Precoz en el amor y el desengaño
Si alguna vez fui libre, fue en brazos de una mujer
Hace muchos años que me escapé del rebaño
Pero el alma todavía no ha aprendido a envejecer
Y bajo un cielo que no puede prometernos nada
Y ante unos dioses que no pueden salvarnos de nada
Escribo mi balada y descubro entre caladas
Que en este mundo la cordura está sobreestimada
Por mi familia que siempre fue mi raíz
Y también por el amor que para mí nunca fue un lastre
De nuevo vuelvo a abrir la cicatriz
Con tan sólo una canción pa' ser feliz en el desastre
Y ufano me afano en el arte profano
De buscar un verso que estremezca el corazón humano
Igual que un alquimista en un rito pagano
Busco transformar este dolor en amor pa' mi hermano
Y por eso no me escondo tras mi nombre
Ni tampoco confundo lo banal con lo profundo
Ya he descubierto lo invencible que es el hombre
Que sólo tiene su amor para luchar contra el mundo
Die Sonne setzt ihr Leichentuch
Ich gehe zwischen Ärschen und Huren
Die Nacht hat bereits ihre Juwelen angelegt
Beobachten Sie, wie der Mond sie die Leiter hinunterführt
Und ich, ich kneife meinen Haschstein
Und dann mische ich es mit dem Fleisch einer Zigarre
Ich ziehe deine Augen Paris vor
Ein Kuss von deinem Mund aus nächster Nähe
Sagt was, manchmal verstecke ich mich hinter einem Vers
Dafür, das Gegenteil zum Tode zu führen
Und demütig präsentiere ich mich zu Füßen des Universums
Mit nur einem Lied als Gebet
Ich habe mich an die Klippe gewöhnt, vom Gebäude springen
Der Hektik entfliehen
Und ich bin zur Übung zurückgekehrt, um mich zu opfern
Der Vers meiner Qual und meines Glücks
spiritueller Ritus der Unendlichkeit
Dieser Körper ist eine Herberge und diese Seele ist mein Gepäck
Hier ist das Leben eine schöne Spirale, ohne Anfang und Ende
wo alles stirbt und alles geboren wird
Aus Angst vor dem Älterwerden
Suchen Sie nach einer Flora in der Wüste der Menge
Und jetzt stehe ich vor dem Spiegel
Mit nur einem Lied, um meine Jugend zu bewahren
Frühreif in Liebe und Enttäuschung
Wenn ich jemals frei war, dann in den Armen einer Frau
Vor vielen Jahren bin ich der Herde entkommen
Aber die Seele hat noch nicht gelernt, alt zu werden
Und unter einem Himmel, der uns nichts versprechen kann
Und vor einigen Göttern, die uns vor nichts retten können
Ich schreibe meine Ballade und entdecke zwischendurch
Dass in dieser Welt Vernunft überbewertet wird
Für meine Familie war das immer meine Wurzel
Und auch für die Liebe, die für mich nie eine Last war
Wieder öffne ich die Narbe
Mit nur einem Lied glücklich sein in der Katastrophe
Und ich bin stolz auf profane Kunst
Nach einem Vers zu suchen, der das menschliche Herz erschüttert
Genau wie ein Alchemist in einem heidnischen Ritus
Ich versuche, diesen Schmerz in Liebe für meinen Bruder umzuwandeln
Und deshalb verstecke ich mich nicht hinter meinem Namen
Ich verwechsle auch nicht das Banale mit dem Tiefsinnigen
Ich habe bereits entdeckt, wie unbesiegbar der Mensch ist
Wer hat nur seine Liebe, um die Welt zu bekämpfen
Sharif, Gordo del funk, Juanito Makandé • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Accion Sanchez • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Nach, Andres Suarez, Sharif • 2015
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Karen Méndez • 2021
Sharif, Gordo del funk, La Sra. Tomasa • 2021
Sharif, El Niño de la Hipoteca • 2019
Sharif, Pablo Carrouché • 2012
Sharif, Gordo del funk, Neto Peña • 2021
Lex Luthorz, Sharif • 2014
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.