
Nachfolgend der Liedtext Only Got One Interpret: Shi 360 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Shi 360
One life to live, I live it in abundance
One mic to give I give it to my youngins
Sharing my experience, where should i begin?
Hashem knows my suffering gave me elephant skin
It all collapses when the pressure is on
You roll in packs but each one is out for their own
Just like crabs in a bucket…
So I gotta see their aim… I gotta see their shot… and duck it
But now we argue and discuss, dwelling on the facts
Stuck inside the future, dwelling on the past
While today flew by… I watched is as it passed
Running out of thoughts, running out gas
This life ain’t always worth it, some things happen unexpected
Make the best of whatever you work with.
Only got one, better make it worth it
I would love to see the world again through a child’s eye
Remove that from the equation, it’s just I and I
But now the child is grown — who’s gonna save me from my own?
Is this the end?
Are we really alone?
They say failure is another step towards progress
After every mistake, there comes success
So I gotta keep it coming, see beyond the stress, and with you by my side,
i just feel so blessed
Because I’m the son of Israel, and so I have to be a freedom fighter,
I am a maccabee
«mi kamocha baelim hashem» — prophecy
So I am never scared, cuz he will will blast for me
It would be blasphemy, to ever doubt his power
I live once, I’ll die a man before I live a coward
That’s why my people rise up, in the face of stabbings and lead showers
Live every moment like the final hour
This life ain’t always worth it, some things happen unexpected
Make the best of whatever you work with.
Only got one, better make it worth it
Not sure anymore if they want me around
I keep my head above water feet above ground
Reach to the sky so they can’t pull me down
And we speak to the masses through the words and the sound
Ein Leben zu leben, ich lebe es im Überfluss
Ein Mikrofon zu geben Ich gebe es meinen Youngins
Wo soll ich anfangen, wenn ich meine Erfahrungen teile?
Hashem weiß, dass mein Leiden mir eine Elefantenhaut gegeben hat
Alles bricht zusammen, wenn der Druck ansteigt
Sie rollen in Rudeln, aber jeder ist auf sich allein gestellt
Genau wie Krabben in einem Eimer …
Also muss ich ihr Ziel sehen … ich muss ihren Schuss sehen … und mich ducken
Aber jetzt streiten und diskutieren wir und verweilen bei den Fakten
In der Zukunft stecken, in der Vergangenheit verweilen
Während der heutige Tag vorbeiflog … sah ich zu, wie er verging
Keine Gedanken mehr, kein Benzin mehr
Dieses Leben ist es nicht immer wert, manche Dinge passieren unerwartet
Machen Sie das Beste aus allem, womit Sie arbeiten.
Ich habe nur einen, es lohnt sich also besser
Ich würde die Welt gerne noch einmal durch die Augen eines Kindes sehen
Entfernen Sie das aus der Gleichung, es sind nur ich und ich
Aber jetzt ist das Kind erwachsen – wer wird mich vor meinen eigenen retten?
Ist das das Ende?
Sind wir wirklich allein?
Sie sagen, dass Scheitern ein weiterer Schritt zum Fortschritt ist
Nach jedem Fehler kommt der Erfolg
Also muss ich weitermachen, über den Stress hinaussehen und mit dir an meiner Seite,
ich fühle mich einfach so gesegnet
Weil ich der Sohn Israels bin und deshalb ein Freiheitskämpfer sein muss,
Ich bin ein Makkabäer
«mi kamocha baelim hashem» – Prophezeiung
Also habe ich nie Angst, denn er wird für mich explodieren
Es wäre Blasphemie, jemals an seiner Macht zu zweifeln
Ich lebe einmal, ich sterbe als Mann, bevor ich als Feigling lebe
Deshalb erheben sich meine Leute angesichts von Messerstechereien und Bleischauern
Lebe jeden Moment wie die letzte Stunde
Dieses Leben ist es nicht immer wert, manche Dinge passieren unerwartet
Machen Sie das Beste aus allem, womit Sie arbeiten.
Ich habe nur einen, es lohnt sich also besser
Ich bin mir nicht mehr sicher, ob sie mich bei sich haben wollen
Ich halte meinen Kopf über Wasser, Fuß über dem Boden
Greifen Sie zum Himmel, damit sie mich nicht herunterziehen können
Und wir sprechen durch die Worte und den Klang zu den Massen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.