Nachfolgend der Liedtext Seasons Interpret: SHINee mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
SHINee
All day and night
Your love’s a blessing
I need you in my life
When you come around
I can shine
You can shine
Doesn’t matter what’s going on
(I just wanna know, know, know)
You know we’ll ride out any seasons
Kawaranaimono ga aru nonara
Motomete naitari
Setsuna-sa mo shiranai mama (sonomama)
Koko kara wa kisetsu o
Boku-ra ga michibiku
Tachidomarazu ikou
Sono mirai o iku no sa
Dōka kamisama ai o mamotte
Sayonara wa iwanaikara My girl
Tabidatsu toki waratte yo
Toki wa meguru
Kimi no boku noEndless Season
I Promise wasurenaide
Dokoni ite mo
Love will shine
Baby omoeba tōku ni
Boku-ra no uta ga
Baby omoeba chikaku ni
(Anything's possible)
My Baby kagayaku kagiri
Mafuyu ni mo hana saku yōna
Egao de ite hoshī In my life
Sakihokoru kimi o mi tetai Yeah
Utsuri yuku naka de
Yureugoku kokoronosasae
Boku dake noAnchor
Through the seasons, Love remains
Dō ka boku-ra no (Baby just believe it)
Ai o shinjite (Baby, You complete me)
Sayonara wa iwanaikara My girl
Tabidatsu toki waratte yo
Toki wa meguru
Kimi no boku noEndless Season
I Promise wasurenaide
Koko ni iru yo
Inori o
Hatenaki tabiji e
Itetsuita kaze fuku kōya to
Shirinagara mo susumeyo sa~a
Ataete atae rareta mono kakaete
Believe in our love
Dōka kamisama ai o mamotte
Sayonara wa iwanaikara My girl
Tabidatsu toki waratte yo
Toki wa meguru
Kimi no boku noEndless Season
I Promise wasurenaide
Dokoni ite mo
Love will shine
Sunlight through
Still the one
Sunlight through the rain
Every season
Still in love
All day and night
Your love’s a blessing
I need you in my life
When you come around
I can shine
You can shine
Doesn’t matter what’s going on
(I just wanna know, know, know)
You know we’ll ride out any seasons
変わらないものがあるのなら
求めて泣いたり
切なさも知らないまま (そのまま)
ここからは季節を
ボクらが導く
立ち止まらず行こう
その未来を行くのさ
どうか神様 愛を守って
さよならは言わないから My girl
旅立つ時 笑ってよ
時は巡る
キミのボクのEndless Season
I Promise 忘れないで
どこにいても
Love will shine
Baby 想えば遠くに
ボクらの歌が
Baby 想えば近くに
(Anything's possible)
My Baby 輝く限り
真冬にも花咲くような
笑顔でいてほしい In my life
咲き誇るキミを見てたい Yeah
移りゆく中で
揺れ動く心の支え
ボクだけのAnchor
Through the seasons, Love remains
どうかボクらの (Baby just believe it)
愛を信じて (Baby, You complete me)
さよならは言わないから My girl
旅立つ時 笑ってよ
時は巡る
キミのボクのEndless Season
I Promise 忘れないで
ここにいるよ
祈りを
果てなき旅路へ
凍てついた風吹く荒野と
知りながらも進めよ さぁ
与えて与えられたもの抱えて
Believe in our love
どうか神様 愛を守って
さよならは言わないから My girl
旅立つ時 笑ってよ
時は巡る
キミのボクのEndless Season
I Promise 忘れないで
どこにいても
Love will shine
Sunlight through
Still the one
Sunlight through the rain
Every season
Still in love
Den ganzen Tag und die ganze Nacht
Deine Liebe ist ein Segen
Ich brauche dich in meinem Leben
Wenn du vorbeikommst
Ich kann glänzen
Sie können glänzen
Egal was los ist
(Ich will nur wissen, wissen, wissen)
Du weißt, dass wir jede Jahreszeit ausreiten werden
Kawaranaimono ga aru nonara
Motomete Naitari
Setsuna-sa mo shiranai mama (sonomama)
Koko kara wa kisetsu o
Boku-ra ga michibiku
Tachidomarazu ikou
Sono mirai o iku no sa
Dōka kamisama ai o mamotte
Sayonara wa iwanaikara Mein Mädchen
Tabidatsu toki waratte yo
Toki wa meguru
Kimi no boku noEndless Season
Ich verspreche Wasurenaid
Dokoni ite mo
Die Liebe wird leuchten
Baby-Omoeba tōku ni
Boku-ra no uta ga
Baby-Omoeba-Chikaku ni
(Alles ist möglich)
Mein Baby-Kagayaku-Kagiri
Mafuyu ni mo hana saku yōna
Egao de ite hoshī In meinem Leben
Sakihokoru kimi o mi tetai Ja
Utsuri yuku naka de
Yureugoku kokoronosae
Boku dake noAnchor
Durch die Jahreszeiten bleibt die Liebe
Dō ka boku-ra no (Baby glaub es einfach)
Ai o shinjite (Baby, du vervollständigst mich)
Sayonara wa iwanaikara Mein Mädchen
Tabidatsu toki waratte yo
Toki wa meguru
Kimi no boku noEndless Season
Ich verspreche Wasurenaid
Koko ni iru yo
Inori o
Hatenaki tabiji e
Itetsuita kaze fuku kōya to
Shirinagara mo susumeyo sa~a
Ataete atae rareta mono kakaete
Glaub an unsere Liebe
Dōka kamisama ai o mamotte
Sayonara wa iwanaikara Mein Mädchen
Tabidatsu toki waratte yo
Toki wa meguru
Kimi no boku noEndless Season
Ich verspreche Wasurenaid
Dokoni ite mo
Die Liebe wird leuchten
Sonnenlicht durch
Immer noch der
Sonnenlicht durch den Regen
Jede Jahreszeit
Immer noch verliebt
Den ganzen Tag und die ganze Nacht
Deine Liebe ist ein Segen
Ich brauche dich in meinem Leben
Wenn du vorbeikommst
Ich kann glänzen
Sie können glänzen
Egal was los ist
(Ich will nur wissen, wissen, wissen)
Du weißt, dass wir jede Jahreszeit ausreiten werden
変わらないものがあるのなら
求めて泣いたり
切なさも知らないまま (そのまま)
ここからは季節を
ボクらが導く
立ち止まらず行こう
その未来を行くのさ
どうか神様愛を守って
さよならは言わないから Mein Mädchen
旅立つ時 笑ってよ
時は巡る
キミのボクのEndless Season
Ich verspreche 忘れないで
どこにいても
Die Liebe wird leuchten
Baby 想えば遠くに
ボクらの歌が
Baby 想えば近くに
(Alles ist möglich)
Mein Baby 輝く限り
真冬にも花咲くような
笑顔でいてほしい In meinem Leben
咲き誇るキミを見てたい Yeah
移りゆく中で
揺れ動く心の支え
ボクだけのAnker
Durch die Jahreszeiten bleibt die Liebe
どうかボクらの (Baby glaub es einfach)
愛を信じて (Baby, du vervollständigst mich)
さよならは言わないから Mein Mädchen
旅立つ時 笑ってよ
時は巡る
キミのボクのEndless Season
Ich verspreche 忘れないで
ここにいるよ
祈りを
果てなき旅路へ
凍てついた風吹く荒野と
知りながらも進めよさぁ
与えて与えられたもの抱えて
Glaub an unsere Liebe
どうか神様愛を守って
さよならは言わないから Mein Mädchen
旅立つ時 笑ってよ
時は巡る
キミのボクのEndless Season
Ich verspreche 忘れないで
どこにいても
Die Liebe wird leuchten
Sonnenlicht durch
Immer noch der
Sonnenlicht durch den Regen
Jede Jahreszeit
Immer noch verliebt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.