Ko'ngil - Шохрух
С переводом

Ko'ngil - Шохрух

  • Альбом: Yoron Ey

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Usbekisch
  • Dauer: 3:53

Nachfolgend der Liedtext Ko'ngil Interpret: Шохрух mit Übersetzung

Liedtext " Ko'ngil "

Originaltext mit Übersetzung

Ko'ngil

Шохрух

Оригинальный текст

Charchadim maqsadsiz yashash tarzidan

Aqlim uzra sarhadlarimning zabt etilganidan

Man huddi qulman, nafsimga arzon sotilgan

Huddi mahbusman, o’limga hukm qilingan

To’g’ri deb bilib havoi-safoni

Unutdim qalbim qo’rg’onini

Har bir harakatim yaratdi o’zimga qarshi bo’lgan qurolni

Unutdim yana nafs degan dushmanning hiylasini

Aqlimni asir oldi, har turga solib holatimni

Sog’inmadim oddiyona beg’ubor hayotimni

Sukut saqlamoq yo yana savollar bilan tutilmoq

Hammasi chalkashib ketdi bekorga

G’animatimni topshirdim nafs degan dushmani hiylasiga

O’zim esa shunchaki qulman unga

Nuqta qo’ygim kelardi hammasiga

Ammo ko’ngil yana u, yana man, yana u

Xatolardan bo’lak nelar qoldi manda?

Ko’ngil yana u, yana man, yana u

Singan haqiqatdan bo’lak nelar qoldi ko’nglimda?

Negadir dilimni og’ritadigan so’zlarni

Ko’pligidan chalkashdim

Har bir so’zlar tikan kabi botadi qalbimga, yuragimga

Gar yetmay qolsachi umrim?

Balki ertaga ohirgi bekat, ulgurishim kerak

Har hil holatdagi yaxshi amallarga

Gar nazar tashlasam razolatu xiyonatdan

Boshqa hech narsa ko’rinmas ortimda

Tobora iste’moli zinoyu safodan

Ularning oldida o’zim bosh egdim

Lek yurak egmadi, u yana mag’rur edi

U bir insonni deb urar edi

Man esa ranjitdim kimlarni deb uni

Man bosh egmadim yurak esa egdi

Man mag’rur edim yuragim esa sevardi

Yu-yuragi sevardi

Ko’ngil yana u, yana man, yana u

Xatolardan bo’lak nelar qoldi manda?

Ko’ngil yana u, yana man, yana u

Singan haqiqatdan bo’lak nelar qoldi ko’nglimda?

San ayt, nega ketding?

San ayt, mani kimlarga alishding?

San ayt, yana nelarni istardi bu ko’ngling?

San ayt, nega endi qaytding?

Ayblama san mani

Hamma ayb jilovi yo’q nafsingda

Hamma ayb o’zingda

Man esa kutardim

Sani ko’z yoshlar bilan ko’zlarimda

Bedor tunlarimda

Do’st bilib sabrni tunlarim uzun kunlarimdan

San esa hatlab o’tding beayb tuyg’ularim ustidan

Nafsingni deb yuz o’girding jonim mandan

Orada sevgi uvol ovora

Ko’nglim esa parcha bo’lib ming bora

Barglar to’kilib kelsa kuz eslagin mani

Yog’ib oppoq qor kelsa qish eslagin mani

Перевод песни

Ich bin müde von einem sinnlosen Lebensstil

Weil meine Grenzen über meinen Verstand erobert wurden

Ich bin wie ein Sklave, billig an meine Wünsche verkauft

Ich bin ein Gefangener, zum Tode verurteilt

Das ist richtig - es geht nicht um mich

Ich habe die Festung meines Herzens vergessen

Jede Bewegung, die ich machte, war eine Waffe gegen mich

Ich vergaß wieder den Trick des Feindes namens Lust

Es fesselte mich, meinen Zustand in jeder Hinsicht

Ich habe mein einfaches Leben nicht vermisst

Schweigen oder sich wieder in Fragen verstricken

Es war alles umsonst

Ich überließ meine Beute der Täuschung des Feindes der Lust

Und ich bin nur ein Sklave von ihm

Ich will allem ein Ende setzen

Aber das Herz ist wieder, wieder, wieder

Was ist falsch mit mir?

Wieder Herz, wieder Mann, wieder

Was bleibt in meinem Kopf als die gebrochene Wahrheit?

Worte, die aus irgendeinem Grund mein Herz verletzen

Ich bin verwirrt

Jedes Wort durchbohrt mein Herz wie ein Dorn

Was ist, wenn mein Leben kurz ist?

Vielleicht die letzte Station morgen, ich muss es schaffen

Zu guten Taten in jeder Situation

Wenn ich hinsehe, ist es eine Schande und ein Verrat

Hinter mir ist nichts mehr zu sehen

Zunehmender Konsum von Ehebruch

Ich verbeugte mich vor ihnen

Lek gab nicht auf, er war wieder stolz

Er würde einen Mann schlagen

Und ich sagte, wer ihn beleidigt hat

Ich habe meinen Kopf nicht gebeugt, aber mein Herz hat sich gebeugt

Ich war stolz und mein Herz liebte es

Yu-Herz liebte es

Wieder Herz, wieder Mann, wieder

Was ist falsch mit mir?

Wieder Herz, wieder Mann, wieder

Was bleibt in meinem Kopf als die gebrochene Wahrheit?

Sag mir, warum bist du gegangen?

Sag mir, gegen wen hast du mich eingetauscht?

Sag mir, was möchtest du noch?

Sag mir, warum bist du jetzt zurück?

Mach mir keine Vorwürfe

Es ist alles in deiner Unschuld

Es ist alles deine Schuld

ich habe gewartet

Ich habe Tränen in den Augen

In meinen schlaflosen Nächten

Mein Freund, ich war die ganze Nacht geduldig

Und du sprangst über meine Unschuld hinweg

Du hast mir den Rücken gekehrt, meine Seele

Es gibt keine Liebe

Und mein Herz ist tausendfach in Stücke gerissen

Erinnere dich an den Herbst, wenn die Blätter fallen

Denken Sie an den Winter, wenn es schneit

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.