NPO - Shotta

NPO - Shotta

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Spanisch
  • Dauer: 4:37

Nachfolgend der Liedtext NPO Interpret: Shotta mit Übersetzung

Liedtext " NPO "

Originaltext mit Übersetzung

NPO

Shotta

Originaltext

El final de to en la palma de su mano

Puedo morder en infinito en sus labios

Si ya todo el universo no tiene sentido sin ti

Hey, ¿sabes cómo va?

Ella es la que manda y la que tiene el control ya

No importa que todo el mundo arda

Y es que ya no puedes olvidarla

Al principio era perfecto

Pero luego se torció

El amor es verdadero

Por eso nunca se acabó

No puedo olvidarla, es como un día sin agua

Una mujer y cubata de ron se llevaron mi alma (calma)

Tengo yo la piel la cara de infiel

Shotta, la culpa de él, nadie me salva

Cuidao, sexo tol día

Tú eras especial, espacial en mi galaxia tía, yeah

Yo sabía cómo hacerla reír

Bailando en el salón sobre la alfombra marroquí

Sudando, dándolo to, pero nunca es suficiente

Celos.

Mientes, yo te quiero si, debajo un puente

Si el amor es el templo del corazón yo soy el bombo

De la ropa sucia que amontono (¿de qué sirve?)

Un homenaje en baños de sales

Si yo vivo encarcelao en la libertad de mis males

Ya tu sabes pequeña enséñame modales

Su sonrisa es más pura que la de un niño en pañales

Esta es mi canción de amor, puro fuego bajo sabanas

¿Qué importa lo que piense la peña de ti?

Nada

¿Qué me han dao ellos que yo no luchara?

Lo que tengo lo comparto contigo guapa, pero to se acaba

¿Estás enamora?

estas amamoná, el amor es pobre

En una casa pequeña felicidad enorme

Cuando no hay facilidades

Cupido, si tienes amor cuídalo, porque ese es el que vale

Hey, ¿sabes cómo va?

Ella es la que manda y la que tiene el control ya

No importa que todo el mundo arda

Y es que ya no puedes olvidarla

Al principio era perfecto

Pero luego se torció

El amor es verdadero

Por eso nunca se acabó

No puedo olvidarla ya, nunca jamás

No puedo olvidarla ya, nunca jamás

NPO, NPO, si nena.

NPO, NPO, si nena

No puedo olvidarla ya, nunca jamás

NPO NPO, si nena.

NPO

¿Y to lo que sentía por ti?

Eras el vapor de mi sauna

Tú querías bailar y yo meterte en una jaula

Pa que nadie te viera más que yo

Pa que nadie supiera el amor que había entre los dos

El último tren

Una nota en la mesita de noche dice te quiero

Pero me cuesta creer

Obsesionada, sabe cómo entrar en mi messenger

Tus historiales de conversación es su lectura del mes

El tiempo lo cura to, nadie se muere amor

Si de la falta de cariño, tira ya ese rencor

Yo no soy Romeo y tú Julieta, fijo que no

La realidad siempre supera la ficción

NPO.

Siglas de dolor.

No puedo olvidarla ni con la ayuda del bong

Mi gata y yo, arrepentío de to

Si la perdí fue mi culpa, sí, sí, sí, this is my love song

Hey, ¿sabes cómo va?

Ella es la que manda y la que tiene el control ya

No importa que todo el mundo arda

Y es que ya no puedes olvidarla

Al principio era perfecto

Pero luego se torció

El amor es verdadero

Por eso nunca se acabó

Liedübersetzung

Das Ende von allem in deiner Handfläche

Ich kann unendlich auf deine Lippen beißen

Wenn das ganze Universum ohne dich keinen Sinn ergibt

Hey, weißt du, wie es geht?

Sie ist jetzt die Verantwortliche und diejenige, die die Kontrolle hat

Es spielt keine Rolle, dass die ganze Welt brennt

Und es ist so, dass du es nicht mehr vergessen kannst

Am Anfang war es perfekt

Aber dann ging es schief

Liebe ist wahr

Deshalb ist es nie vorbei

Ich kann sie nicht vergessen, es ist wie ein Tag ohne Wasser

Eine Frau und ein Bottich Rum nahmen meine Seele (beruhige dich)

Ich habe die Haut das Gesicht der Untreue

Shotta, es ist seine Schuld, niemand rettet mich

Seien Sie vorsichtig, Sex den ganzen Tag

Du warst etwas Besonderes, spacig in meiner Galaxie, Tante, ja

Ich wusste, wie ich sie zum Lachen bringen konnte

Tanzen im Wohnzimmer auf dem marokkanischen Teppich

Schwitzen, alles geben, aber es ist nie genug

Eifersucht.

Du liegst, ich liebe dich ja, unter einer Brücke

Wenn die Liebe der Tempel des Herzens ist, bin ich der Hype

Von der schmutzigen Wäsche, die ich aufhäufe (was nützt es?)

Eine Hommage an Solebäder

Wenn ich gefangen in der Freiheit meiner Krankheiten lebe

Du weißt es schon, kleines Mädchen, bring mir Manieren bei

Sein Lächeln ist reiner als das eines Kindes in Windeln

Das ist mein Liebeslied, reines Feuer unter Laken

Was spielt es für eine Rolle, was die Bande von dir denkt?

Irgendein

Was haben sie mir gegeben, dass ich nicht gekämpft habe?

Was ich habe, teile ich schön mit dir, aber es ist vorbei

Bist du verliebt?

Du säugst, die Liebe ist arm

In einem kleinen Haus enormes Glück

Wenn es keine Einrichtungen gibt

Amor, wenn du Liebe hast, kümmere dich darum, denn das ist es, was zählt

Hey, weißt du, wie es geht?

Sie ist jetzt die Verantwortliche und diejenige, die die Kontrolle hat

Es spielt keine Rolle, dass die ganze Welt brennt

Und es ist so, dass du es nicht mehr vergessen kannst

Am Anfang war es perfekt

Aber dann ging es schief

Liebe ist wahr

Deshalb ist es nie vorbei

Ich kann sie nicht mehr vergessen, niemals

Ich kann sie nicht mehr vergessen, niemals

NPO, NPO, ja Baby.

NPO, NPO, ja Baby

Ich kann sie nicht mehr vergessen, niemals

NPO NPO, ja Baby.

NPO

Und was habe ich für dich empfunden?

Du warst der Dampf aus meiner Sauna

Du wolltest tanzen und ich wollte dich in einen Käfig stecken

Damit dich niemand mehr sieht als ich

Damit niemand von der Liebe wusste, die zwischen den beiden war

Der letzte Zug

Eine Notiz auf dem Nachttisch sagt, ich liebe dich

Aber ich kann es kaum glauben

Besessen weiß sie, wie sie in meinen Messenger kommt

Ihre Chatverläufe sind Ihre Lektüre für den Monat

Die Zeit heilt alles, niemand stirbt aus Liebe

Wenn aus Mangel an Zuneigung, wirf diesen Groll weg

Ich bin nicht Romeo und du bist Julia, ganz sicher nicht

Die Realität kommt immer über die Fiktion

NPO.

Akronym für Schmerz.

Ich kann sie nicht einmal mit Hilfe der Bong vergessen

Meine Katze und ich, ich bereue alles

Wenn ich es verloren habe, war es meine Schuld, ja, ja, ja, das ist mein Liebeslied

Hey, weißt du, wie es geht?

Sie ist jetzt die Verantwortliche und diejenige, die die Kontrolle hat

Es spielt keine Rolle, dass die ganze Welt brennt

Und es ist so, dass du es nicht mehr vergessen kannst

Am Anfang war es perfekt

Aber dann ging es schief

Liebe ist wahr

Deshalb ist es nie vorbei

Weitere Lieder des Künstlers:

1

Viene La Policía

Chacho Brodas, Tote King, Shotta • 2007

2

Rock on Da Mic

Sólo Los Solo, Shotta • 2005

3

E.l.l.a

Victor Rutty, Shotta, Chober • 2019

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.