Nachfolgend der Liedtext Paradox Interpret: SiM mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
SiM
It’s just another normal day
I got a letter but an unfamiliar name is on it
Anyway, I gotta put on make up, brush my hair,
Have a cup of tea and choose clothes what to wear
«Who wrote the letter?""where's that pink sweater?»
Sunlight hit a chair in my room
I had no idea what was going on
I thought «here is where I belong»
But now I recollected what I wished
Oh my darling, darling, you’re already gone
But I’m still calling, calling you, I’m so alone
Oh my darling, darling, you’re already gone
I’m still calling, calling you, I can’t hold on
If a wish comes true
I just want you to forget my name because it hurts
I wish I could return to those days
The days before you came to me
I couldn’t get hold of him for a week
Couldn’t even eat and I was getting weak
I really wanted to search for you make me complete
But I’ve got no energy to go out on the street
I got a text from him on a Friday night
«If I die, is that enough to make you cry?»
And I answered «you know my tears won’t dry»
Next morning I was told that he dived
And nobody knows why
Oh my darling, darling, you’re already gone
But I’m still calling, calling you, I’m so alone
Oh my darling, darling, you’re already gone
I’m still calling, calling you, I can’t hold on
I should’ve made a wish tor my wish won’t come true
I know it’s too late
If a wish comes true
I just want you to forget my name because it hurts
I wish could return to those days
The days before you came to me
Es ist nur ein weiterer normaler Tag
Ich habe einen Brief erhalten, aber ein unbekannter Name steht darauf
Wie auch immer, ich muss mich schminken, meine Haare bürsten,
Trinken Sie eine Tasse Tee und wählen Sie die Kleidung aus, die Sie anziehen möchten
«Wer hat den Brief geschrieben?» «Wo ist der rosa Pullover?»
Sonnenlicht traf einen Stuhl in meinem Zimmer
Ich hatte keine Ahnung, was los war
Ich dachte: „Hier gehöre ich hin“
Aber jetzt erinnerte ich mich daran, was ich wollte
Oh mein Liebling, Liebling, du bist schon weg
Aber ich rufe immer noch, rufe dich an, ich bin so allein
Oh mein Liebling, Liebling, du bist schon weg
Ich rufe immer noch an, rufe dich an, ich kann nicht durchhalten
Wenn ein Wunsch in Erfüllung geht
Ich möchte nur, dass du meinen Namen vergisst, weil es wehtut
Ich wünschte, ich könnte zu diesen Tagen zurückkehren
Die Tage, bevor du zu mir kamst
Ich konnte ihn eine Woche lang nicht erreichen
Konnte nicht einmal essen und wurde schwach
Ich wollte wirklich nach dir suchen, um mich vollständig zu machen
Aber ich habe keine Energie, auf die Straße zu gehen
Ich habe an einem Freitagabend eine SMS von ihm bekommen
«Wenn ich sterbe, reicht das aus, um dich zum Weinen zu bringen?»
Und ich antwortete: „Du weißt, meine Tränen werden nicht trocknen“
Am nächsten Morgen wurde mir gesagt, dass er getaucht sei
Und niemand weiß warum
Oh mein Liebling, Liebling, du bist schon weg
Aber ich rufe immer noch, rufe dich an, ich bin so allein
Oh mein Liebling, Liebling, du bist schon weg
Ich rufe immer noch an, rufe dich an, ich kann nicht durchhalten
Ich hätte mir etwas wünschen sollen, damit mein Wunsch nicht in Erfüllung geht
Ich weiß, es ist zu spät
Wenn ein Wunsch in Erfüllung geht
Ich möchte nur, dass du meinen Namen vergisst, weil es wehtut
Ich wünschte, ich könnte zu diesen Tagen zurückkehren
Die Tage, bevor du zu mir kamst
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.