Angelo custode - Simone Cristicchi

Angelo custode - Simone Cristicchi

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 3:15

Nachfolgend der Liedtext Angelo custode Interpret: Simone Cristicchi mit Übersetzung

Liedtext " Angelo custode "

Originaltext mit Übersetzung

Angelo custode

Simone Cristicchi

Originaltext

Mi sveglio la mattina ed i turisti in fila coi panini aspettano un biglietto

per entrare

Dentro al museo dell’arte antica dove io lavoro e vivo, io sono Angelo il

custode

Studentesse insonnolite che sbadigliano alle guide

Professori centenari, si puliscono gli occhiali…

Cammino attento tra i capolavori del Rinascimento, «Please!»

non si può

fotografare

Ma dopo l’ora di chiusura finalmente un po' di pace, io rimango solo a

passeggiare

E parlo di filosofia con il busto di Platone

Gioco a nascondino e tra i sarcofagi faccio tana per il faraone

Angelo custode del museo, tra le statue degli dèi

Che risuonano i passi nelle sale deserte, nel silenzio dei corridoi

Venere trovata in fondo al mare, solamente io ti posso accarezzare!

Così ogni notte vengo a sussurrarti sulle labbra l’emozione di un un custode

innamorato

Perché ogni volta che ti guardo pagherei un miliardo per sentirti viva e

prenderti per mano

E camminare insieme, fino a quando sorge il sole

La Madonna di Leonardo che ci darà la sua benedizione

Angelo custode del museo, io che amo solo lei

Meraviglia di marmo, sotto gli occhi del mondo, sempre nuda e bellissima

Venere nessuno ti vedrà, se ti porto via lontano, in fondo al mare…

E tra gli applausi di tutto il museo, ce ne andiamo io elei

Tra gli antichi sorrisi degli etruschi felici, tra le statue dei corridoi

Venere ti porto via con me, così ci potremo amare

In fondo al mare

Liedübersetzung

Ich wache morgens auf und die Touristen warten mit Sandwiches in einer Schlange auf ein Ticket

betreten

Im Museum für antike Kunst, in dem ich arbeite und lebe, bin ich Angelo il

Hausmeister

Verschlafene Schulmädchen gähnen die Guides an

Hundertjährige Professoren, ihre Gläser werden gereinigt ...

Ich gehe vorsichtig zwischen den Meisterwerken der Renaissance umher, "Bitte!"

nicht machbar

Foto

Aber nach Feierabend endlich Ruhe, ich bleibe allein

Bummel

Und ich spreche von Philosophie mit der Büste von Plato

Ich spiele Verstecken und baue zwischen den Sarkophagen ein Versteck für den Pharao

Schutzengel des Museums, inmitten der Götterstatuen

Die Schritte hallen in den menschenleeren Hallen, in der Stille der Gänge

Venus auf dem Meeresgrund gefunden, nur ich kann dich streicheln!

Also komme ich jede Nacht, um dir die Emotionen eines Hausmeisters auf die Lippen zu flüstern

verliebte sich

Denn jedes Mal, wenn ich dich ansehe, würde ich eine Milliarde bezahlen, um mich lebendig und lebendig zu fühlen

nimm dich an die Hand

Und zusammen gehen, bis die Sonne aufgeht

Die Madonna von Leonardo, die uns seinen Segen geben wird

Schutzengel des Museums, ich, der ich nur sie liebe

Wunder aus Marmor, unter den Augen der Welt, immer nackt und schön

Venus, niemand wird dich sehen, wenn ich dich weit weg bringe, auf den Grund des Meeres ...

Und unter dem Applaus des ganzen Museums gehen ich und ich

Zwischen dem alten Lächeln der glücklichen Etrusker, zwischen den Statuen der Korridore

Venus nimmt dich mit, damit wir uns lieben können

Am Boden des Meeres

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.