
Nachfolgend der Liedtext Scippato Interpret: Simone Cristicchi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Simone Cristicchi
Ci tirerò con una fionda, e cambierò i piani di volo alla cicogna
E piano planerò in una casa dove un bambino lo aspettano
Come un presepe perfetto, e lo innaffiano d’affetto
Mica vero che giocavo a nascondino
In quel cassonetto dove mi hanno trovato
Forse mi avevano dimenticato, forse mi avevano parcheggiato
Forse mi avevano imprestato… scippato
Ma io ringrazio la vita ogni giorno per quello che ho avuto e l’amore che ho
dato
Ché siamo palloncini persi in un volo infinito nel cielo
Per le ginocchia sbucciate, le scarpe slacciate, per ogni pennarello finito
Per colorare il disegno di un mondo perfetto
Mica vero che giocavo a lavorare
In quel sottoscala dove mi hanno trovato
Le mani sporche e mai di cioccolato, seconda scelta di un supermercato
Io vita «a perdere» appena nato… tradito, scippato
Ma io ringrazio la vita lo stesso ogni volta che piango, ogni volta che rido
E per avermi insegnato che cosa vuol dire «perdono»
Per ogni fetta di torta mangiata, la mia bicicletta un poco arrugginita
Per il tuo amore che ogni giorno mi salva la vita…
Ci tirerò con una fionda, e cambierò i piani di volo alla cicogna
Ich werde uns mit einer Schleuder erschießen und die Flugpläne des Storchs ändern
Und langsam werde ich in ein Haus gleiten, wo ein Kind auf ihn wartet
Wie eine perfekte Krippe, und sie überschütten sie mit Zuneigung
Es stimmte nicht, dass ich Verstecken spielte
In dem Müllcontainer, wo sie mich gefunden haben
Vielleicht hatten sie mich vergessen, vielleicht hatten sie mich geparkt
Vielleicht hatten sie mich ausgeliehen ... überfallen
Aber ich danke dem Leben jeden Tag für das, was ich hatte und die Liebe, die ich habe
gegeben
Weil wir Ballons sind, die sich in einem endlosen Flug am Himmel verlieren
Für die geschälten Knie, die ungebundenen Schuhe, für jeden fertigen Marker
Um das Bild einer heile Welt zu kolorieren
Nicht wahr, dass ich bei der Arbeit gespielt habe
In dem Keller, wo sie mich gefunden haben
Hände dreckig und niemals mit Schokolade, zweite Wahl im Supermarkt
Ich lebe "um zu verlieren", gerade geboren ... verraten, geschnappt
Aber ich danke dem Leben genauso jedes Mal, wenn ich weine, jedes Mal, wenn ich lache
Und dafür, dass du mir beigebracht hast, was „Vergebung“ bedeutet
Für jedes verzehrte Stück Kuchen wird mein Fahrrad ein wenig rostig
Für deine Liebe, die jeden Tag mein Leben rettet ...
Ich werde uns mit einer Schleuder erschießen und die Flugpläne des Storchs ändern
Luigi Mariano, Simone Cristicchi • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.