
Nachfolgend der Liedtext Ven Interpret: Sin Bandera mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sin Bandera
Ven conmigo, quiero dártelo
Está quemándome este amor, quiero entregártelo
Ha crecido muy dentro de mí
Ven y tómalo, mi vida, esto es solo para ti
Va subiendo en intensidad
Sé que todo lo que sueñas te lo puedo dar
Yo te siento muy dentro de mí
Dame un poco de tu tiempo, no te vas a arrepentir
Vamos a la orilla del mar
A que me digas lo que sientes bailando
Me despertaras si te duermes cantando
Yo te quiero enamorar
Mi vida: ven, ven, ven, te doy un beso y mi alma también
Respira: ven, ven, ven y si te gusta puedo darte otros cien
Y luego vamos a la orilla del mar
A que me digas lo que sientes bailando
Me despertaras si te duermes cantando
Yo te quiero enamorar, oh
Ven conmigo, te quiero llevar
A un lugar donde mi voz tú puedas escuchar
Escapemos, muy lejos de aquí
Quiero que descubras en silencio lo que hay en mí
Vamos a la orilla del mar
A que me digas lo que sientes bailando
Me despertaras si te duermes cantando
Yo te quiero enamorar
Mi vida: ven, ven, ven, te doy un beso y mi alma también
Respira: ven, ven, ven y si te gusta puedo darte otros cien
Y luego vamos a la orilla del mar
A que me digas lo que sientes bailando
Me despertaras si te duermes cantando
Yo te quiero enamorar, mmm
Vamos a la orilla del mar de madrugada
Hasta que una gaviota nos traiga la mañana
Bésame al ritmo de las olas, niña
Bésame, quedémonos a solas
No venía esperando encontrar nada para el corazón
En esta noche me he aceptado en la resignación
Pero pasó, apareció, entre el humo me llegó
Un ángel en la tierra de seguro se perdió
Vamos a la orilla del mar
A que me digas lo que sientes bailando
Me despertaras si te duermes cantando
Yo te quiero enamorar
Mi vida: ven, ven, ven, te doy un beso y mi alma también
Respira: ven, ven, ven y si te gusta puedo darte otros cien
Y luego vamos a la orilla del mar
A que me digas lo que sientes bailando
Me despertaras si te duermes cantando
Yo te quiero enamorar, mmm
Vamos a la orilla del mar
A que me digas lo que sientes bailando
Me despertaras si te duermes cantando
Yo te quiero enamorar
Vamos a la orilla del mar
A que me digas lo que sientes bailando
Me despertaras si te duermes cantando
Yo te quiero enamorar
Mi vida: ven, ven, ven, te doy un beso y mi alma también
Respira: ven, ven, ven y si te gusta puedo darte otros cien
Mi vida: ven, ven, ven, te doy un beso y mi alma también
Respira: ven, ven, ven y si te gusta puedo darte otros cien
Y luego vamos a la orilla del mar
A que me digas lo que sientes bailando
Me despertaras si te duermes cantando
Yo te quiero enamorar
Y luego vamos a la orilla del mar
A que me digas lo que sientes bailando
Me despertaras si te duermes cantando
Yo te quiero enamorar
Mi vida: ven, ven, ven
Komm mit, ich will es dir geben
Diese Liebe brennt in mir, ich will sie dir schenken
Ist tief in mir gewachsen
Komm und nimm es, mein Leben, das ist nur für dich
Es nimmt an Intensität zu
Ich weiß, dass ich dir alles geben kann, wovon du träumst
Ich fühle dich tief in mir
Gib mir etwas von deiner Zeit, du wirst es nicht bereuen
Lass uns ans Meer gehen
Sag mir, was du beim Tanzen fühlst
Du wirst mich aufwecken, wenn du singend einschläfst
Ich möchte, dass du dich verliebst
Mein Leben: komm, komm, komm, ich gebe dir einen Kuss und meine Seele auch
Atme: komm, komm, komm und wenn es dir gefällt, kann ich dir noch hundert geben
Und dann fahren wir ans Meer
Sag mir, was du beim Tanzen fühlst
Du wirst mich aufwecken, wenn du singend einschläfst
Ich möchte, dass du dich verliebst, oh
Komm mit, ich will dich mitnehmen
An einen Ort, wo du meine Stimme hören kannst
Lass uns fliehen, weit weg von hier
Ich möchte, dass du in Stille entdeckst, was in mir steckt
Lass uns ans Meer gehen
Sag mir, was du beim Tanzen fühlst
Du wirst mich aufwecken, wenn du singend einschläfst
Ich möchte, dass du dich verliebst
Mein Leben: komm, komm, komm, ich gebe dir einen Kuss und meine Seele auch
Atme: komm, komm, komm und wenn es dir gefällt, kann ich dir noch hundert geben
Und dann fahren wir ans Meer
Sag mir, was du beim Tanzen fühlst
Du wirst mich aufwecken, wenn du singend einschläfst
Ich möchte, dass du dich verliebst, mmm
Wir gehen im Morgengrauen zum Ufer des Meeres
Bis uns eine Möwe den Morgen bringt
Küss mich im Rhythmus der Wellen, Mädchen
Küss mich, lass uns allein bleiben
Ich bin nicht in der Erwartung gekommen, etwas für das Herz zu finden
In dieser Nacht habe ich mich resigniert akzeptiert
Aber es geschah, es schien, zwischen dem Rauch kam es zu mir
Ein Engel auf Erden ist sicher verloren gegangen
Lass uns ans Meer gehen
Sag mir, was du beim Tanzen fühlst
Du wirst mich aufwecken, wenn du singend einschläfst
Ich möchte, dass du dich verliebst
Mein Leben: komm, komm, komm, ich gebe dir einen Kuss und meine Seele auch
Atme: komm, komm, komm und wenn es dir gefällt, kann ich dir noch hundert geben
Und dann fahren wir ans Meer
Sag mir, was du beim Tanzen fühlst
Du wirst mich aufwecken, wenn du singend einschläfst
Ich möchte, dass du dich verliebst, mmm
Lass uns ans Meer gehen
Sag mir, was du beim Tanzen fühlst
Du wirst mich aufwecken, wenn du singend einschläfst
Ich möchte, dass du dich verliebst
Lass uns ans Meer gehen
Sag mir, was du beim Tanzen fühlst
Du wirst mich aufwecken, wenn du singend einschläfst
Ich möchte, dass du dich verliebst
Mein Leben: komm, komm, komm, ich gebe dir einen Kuss und meine Seele auch
Atme: komm, komm, komm und wenn es dir gefällt, kann ich dir noch hundert geben
Mein Leben: komm, komm, komm, ich gebe dir einen Kuss und meine Seele auch
Atme: komm, komm, komm und wenn es dir gefällt, kann ich dir noch hundert geben
Und dann fahren wir ans Meer
Sag mir, was du beim Tanzen fühlst
Du wirst mich aufwecken, wenn du singend einschläfst
Ich möchte, dass du dich verliebst
Und dann fahren wir ans Meer
Sag mir, was du beim Tanzen fühlst
Du wirst mich aufwecken, wenn du singend einschläfst
Ich möchte, dass du dich verliebst
Mein Leben: komm, komm, komm
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.