Un prince en exil - SINISTRE, Patrice Lumumba
С переводом

Un prince en exil - SINISTRE, Patrice Lumumba

Год
2009
Язык
`Französisch`
Длительность
341370

Nachfolgend der Liedtext Un prince en exil Interpret: SINISTRE, Patrice Lumumba mit Übersetzung

Liedtext " Un prince en exil "

Originaltext mit Übersetzung

Un prince en exil

SINISTRE, Patrice Lumumba

Оригинальный текст

J’suis un prince en exil, si j’avais des ailes

J’volerais sur les eaux, sur les îles et les rivières

Les montagnes et les déserts

Dans les airs, vers les os de mes ancêtres

Restaurer ma gloire pour des siècles et des siècles

Poète en exil, si j’avais des ailes

J’traverserais le monde et le temps comme une plume dans le ciel

Et ma plume dirigée vers la terre des ancêtres

Restaurer l’histoire pour des siècles et des siècles

Quitte à épuiser mes forces

Puise dans mes rêves, mes espoirs sont comme la sève sous l'écorce

Mes racines englouties en terre froide

Mes fruits deviennent amers, mes fleurs meurent

Ici le temps devient maussade

Fut un temps où j’marchais sur l’or

J'étais beau et fort, j'étais fier

J’avais mes croyances et mes prières

Mes mathématiques, mes sciences naturelles

La sagesse de Salomon, la force de Chaka, j'étais si près du Ciel

Des pyramides jusqu’au jardin d’ma cour

J’contemplais le monde comme Dieu l’a fait le 7ème jour

J’savais lire dans les astres

Les destins et les désastres à venir

Comme ces mères qui ont vu leurs fils partir

Le fer au cou, vers un monde civilisé

Utilisés pour le commerce

Une porte sans retour, des vies qu’on bouleverse

J'étais là, dans leurs larmes, dans leur sang

J'étais là, dans leur désir de voir revenir leurs enfants

Héritier des terres neuves

Enveloppées du Soleil, nourries par les grands fleuves

Bénies par la pluie, guerriers à rudes épreuves

Protégées par la foudre avant qu’ne pleuve

Cette poudre qui éclate dans ma case

Au nom du Christ, au nom d’la paix

Au nom d’la civilisation et d’l’instruction

Et pourtant déjà conscient de l’amour du prochain

Du respect dû à sa vie, à sa femme, à ses biens

Mon royaume, en lui offrant le royaume des cieux

Mon royaume est devenu le royaume de Léopold II

Des villes sorties de terre, des chemins de fer

Des transferts de pierre

Des grosses filières minières sous la poussière

L’horizon s’est assombri, l’humiliation s’est installée

Dans un monde où parler tue, Lumumba a trop parlé

Divisions fraternelles, luttes indépendantistes

Guerres tribales, intérêt néocolonialiste

Mon drapeau s’est hissé aux couleurs du sang de l’or

De l’espoir, mon histoire n’est pas sans douleur, sans malheur

Dites aux griots qu’j'étais là dans leurs contes

Dans les joues qu’ils ont tendues

Qu’j'étais là dans leur honte

Qu’j'étais là dans leurs contes

Dans les joues qu’ils ont tendues

Qu’j'étais là dans leur honte

«Hommage aux combattants de la liberté nationale "

Hey, t’as vu Hôtel Rwanda

J’suis pas né loin d’là, en terre d’uranium et de diamants

Entre la kalash russe et le dollar américain

L’influence française et l’dictateur africain

Les mines de cuivre en ruine, vestiges d’un passé glorieux

Sous mes yeux, la chute d’un régime qui pensait faire mieux

Comment dire aux frères que j’pense à eux

Comment parler de développement, comment

Nourrir ce rêve sans aliment, comment

Rester avant-gardiste et triste

De devoir fuir la crise d’une patrie que j’aime

Une partie de moi me gêne

Patriote, mon patrimoine est loin d’moi

Comment m’y faire?

Une partie de moi s’y perd

J’espère revoir la lumière, j’espère apporter ma pierre

À l'édifice, retrouver la gloire perdue au fil des guerres

J’suis un prince en exil, mais j’n’ai pas d’ailes

Juste une feuille, un stylo et des séquelles

Pour des siècles et des siècles

Viens traverser le firmament avec moi

Traversant l’Egypte et ses pyramides

Le Maroc et ses palais

Viens avec moi sur les côtes du Sénégal

Admirer le coucher de Soleil

T’as vu, là-haut

C’est l'île de Gorée

Ouais, c’est d’là qu’ils sont partis, mes frères

Traversant les mines de diamants de la Sierra Leone

Et les déserts de pétrole de Pointe Noire

T’as vu, plus bas, c’est Kinshasa

C’est là qu’j’suis né

Et à l’Est, là où tu vois les montagnes

C’est la région des Grands Lacs

Viens voir le Miragombo

Admire le Kilimandjaro

Et tu vois, plus bas

Ces enfants

Перевод песни

Ich bin ein Prinz im Exil, wenn ich Flügel hätte

Ich würde über die Gewässer fliegen, über die Inseln und die Flüsse

Berge und Wüsten

In der Luft, zu den Knochen meiner Vorfahren

Stellen Sie meinen Ruhm für Jahrhunderte und Jahrhunderte wieder her

Dichter im Exil, wenn ich Flügel hätte

Ich werde die Welt und die Zeit durchqueren wie eine Feder am Himmel

Und meine Feder zeigte auf das Land der Vorfahren

Wiederherstellung der Geschichte für Jahrhunderte und Jahrhunderte

Auch wenn es bedeutet, meine Kräfte zu erschöpfen

Zapfe meine Träume an, meine Hoffnungen sind wie Saft unter der Rinde

Meine Wurzeln sind in kalter Erde versunken

Meine Früchte werden bitter, meine Blumen sterben

Hier wird das Wetter düster

Es gab eine Zeit, da ging ich auf Gold

Ich war schön und stark, ich war stolz

Ich hatte meinen Glauben und meine Gebete

Meine Mathematik, meine Naturwissenschaften

Solomons Weisheit, Chakas Stärke, ich war dem Himmel so nah

Von den Pyramiden bis zum Garten meines Hofes

Ich betrachtete die Welt wie Gott am siebten Tag

Ich wusste, wie man die Sterne liest

Schicksale und Katastrophen kommen

Wie die Mütter, die ihre Söhne gehen sahen

Eisen um den Hals, einer zivilisierten Welt entgegen

Wird für den Handel verwendet

Eine Tür ohne Wiederkehr, Leben, die auf den Kopf gestellt werden

Ich war da, in ihren Tränen, in ihrem Blut

Ich war dort, in ihrem Wunsch, ihre Kinder zurückkehren zu sehen

Erbe der neuen Länder

Eingehüllt in die Sonne, genährt von den großen Flüssen

Vom Regen gesegnet, hart gekämpfte Krieger

Blitzgeschützt, bevor es regnet

Dieses Pulver, das in meiner Kiste platzt

Im Namen Christi, im Namen des Friedens

Im Namen der Zivilisation und Bildung

Und doch schon der Nächstenliebe bewusst

Respekt für sein Leben, seine Frau, sein Eigentum

Mein Reich, ihm das Himmelreich anzubieten

Mein Königreich ist das Königreich von Leopold II. geworden

Städte, die aus dem Boden ragen, Eisenbahnen

Steinübertragungen

Große Bergbaulinien unter dem Staub

Der Horizont verdunkelte sich, Demütigung setzte ein

In einer Welt, in der Reden tödlich ist, hat Lumumba zu viel geredet

Brüderliche Spaltungen, Unabhängigkeitskämpfe

Stammeskriege, neokolonialistisches Interesse

Meine Flagge ist in den Farben des goldenen Blutes gehisst

Hoffe, meine Geschichte ist nicht ohne Schmerz, ohne Unglück

Sag den Griots, dass ich in ihren Geschichten dabei war

In den Wangen streckten sie sich aus

Dass ich in ihrer Schande dort war

Dass ich in ihren Geschichten dabei war

In den Wangen streckten sie sich aus

Dass ich in ihrer Schande dort war

„Hommage an die nationalen Freiheitskämpfer“

Hey, hast du das Hotel Ruanda gesehen?

Ich wurde nicht weit von dort geboren, im Land des Urans und der Diamanten

Zwischen russischer Kalash und US-Dollar

Französischer Einfluss und der afrikanische Diktator

Ruinierte Kupferminen, Überbleibsel einer glorreichen Vergangenheit

Vor meinen Augen der Sturz eines Regimes, das dachte, es ginge ihm besser

Wie soll ich den Brüdern sagen, dass ich an sie denke?

Wie man über Entwicklung spricht, wie

Füttere diesen Traum ohne Essen, wie

Bleib nach vorne und traurig

Der Krise einer Heimat, die ich liebe, entfliehen zu müssen

Ein Teil von mir stört mich

Patriot, mein Erbe ist weit von mir entfernt

Wie mache ich es?

Ein Teil von mir geht verloren

Ich hoffe, das Licht wieder zu sehen, ich hoffe, meinen Stein zu bringen

Gewinnen Sie im Gebäude den Ruhm zurück, der im Laufe der Kriege verloren gegangen ist

Ich bin ein Prinz im Exil, aber ich habe keine Flügel

Nur ein Blatt, ein Stift und ein paar Fortsetzungen

Seit Jahrhunderten und Jahrhunderten

Komm mit mir über das Firmament

Durch Ägypten und seine Pyramiden

Marokko und seine Paläste

Komm mit mir an die Küste von Senegal

Bewundern Sie den Sonnenuntergang

Du hast gesehen, da oben

Das ist die Insel Gorée

Ja, das ist, wo sie gegangen sind, meine Brüder

Durchquerung der Diamantenminen von Sierra Leone

Und die Ölwüsten von Pointe Noire

Sie haben unten gesehen, es ist Kinshasa

Hier bin ich geboren

Und im Osten, wo Sie die Berge sehen

Dies ist die Region der Großen Seen

Kommen Sie und sehen Sie sich das Miragombo an

Bewundern Sie den Kilimandscharo

Und Sie sehen, niedriger

Diese Kinder

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.