Nachfolgend der Liedtext When Will My Heart Arise Interpret: Sissel mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sissel
On this glad Christmas morning
When will my heart arise?
The dew will rise the dawning
The sun rise to the skies
Oh Jesu, while you’re sleeping
The whole world sings its joys
But I am filled with weeping
When will my heart arise?
I am the thorns that crowned you
I am the whips that scourge
I am the chains that bound you
Who all my sins did purge
I am the cross you shoulder
A cross that crucified
Against your tongue the boulder
When will my heart arise?
I heed here by your manger
Oh blessed winter child
Great, do not have me stranger
Into the winter wild
I kneel here for forgiveness
And all my sins despise
Forgive me gentle baby
Then will my heart arise
An diesem fröhlichen Weihnachtsmorgen
Wann wird mein Herz aufgehen?
Der Tau wird die Morgendämmerung aufsteigen lassen
Die Sonne geht in den Himmel
Oh Gott, während du schläfst
Die ganze Welt singt ihre Freuden
Aber ich bin voll Weinen
Wann wird mein Herz aufgehen?
Ich bin die Dornen, die dich gekrönt haben
Ich bin die Peitsche, die geißelt
Ich bin die Ketten, die dich gebunden haben
Der alle meine Sünden gereinigt hat
Ich bin das Kreuz auf deiner Schulter
Ein Kreuz, das gekreuzigt wurde
Gegen deine Zunge der Felsbrocken
Wann wird mein Herz aufgehen?
Ich achte hier auf Ihre Krippe
Oh gesegnetes Winterkind
Toll, mach mich nicht fremd
Wild in den Winter
Ich knie hier um Vergebung zu bitten
Und alle meine Sünden verachten
Vergib mir, sanftes Baby
Dann wird mein Herz aufgehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.