
Nachfolgend der Liedtext La Colmena Interpret: Ska-P mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ska-P
Brilla el sol, todo está bajo control
Amanece un nuevo día en la colmena
Quiero que cada cual se disponga a trabajar
Mi palabra es la más sólida doctrina
Han aprendido a respetar, saben a quién hay que alabar
No se hable más, comenzad la actividad
Te has olvidado que existimos y estamos aquí
La misma pesadilla que no te deja dormir
Somos la mala hierba que quisiste eliminar
Por mucho que lo intentes volveremos a brotar
Somos los miedos que producirán tu depresión
Como bacterias proliferan en una infección
Somos la arcada, gusano en tu manzana
Tarde o temprano acabaremos con la humillación
Ay!
ay!
ay!
ay!
¡humillación!
AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, REBELIÓN EN LA COLMENA
ALLÁ VAN, ALLÁ VOY, VAMOS A POR TI
AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, SOMOS OBRA DEL SISTEMA
ALLÁ VAN, ALLÁ VOY, VAMOS A POR TI
Oui, je suis le feu de la justicie
Oui, nous sommes le feu de la justicie
Ay!
ay!
ay!
ay…
En los suburbios se respira la revolución
La rebeldía es generada por la situación
De un sistema que protege a los que tienen más
No somos marionetas que puedas manipular
Son obreros, inmigrantes y desempleados
Los que sufren el desprecio de este puto estado
Que revienten de oriente hasta occidente
Los gobernantes dictadores democratizados
Ay!
ay!
ay!
ay!
¡democratizados!
AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, REBELIÓN…
Oui, je suis la racaille de cette patrie
Oui on l’attend le «Karcher» de Sarkozy
Oui, je suis le feu de la justicie
Oui, nous sommes le fue de la justicie
Brilla el sol, todo está fuera de control
Es el fuego el que ilumina tu colmena
Die Sonne scheint, alles ist unter Kontrolle
Im Bienenstock bricht ein neuer Tag an
Ich möchte, dass sich alle auf die Arbeit vorbereiten
Mein Wort ist die stärkste Lehre
Sie haben gelernt zu respektieren, sie wissen, wen sie loben müssen
Kein Gespräch mehr, starten Sie die Aktivität
Sie haben vergessen, dass wir existieren und dass wir hier sind
Derselbe Albtraum, der dich nicht schlafen lässt
Wir sind das Unkraut, das Sie beseitigen wollten
So sehr Sie es versuchen, werden wir wieder sprießen
Wir sind die Ängste, die Ihre Depression hervorrufen werden
Wie sich Bakterien bei einer Infektion vermehren
Wir sind die Spielhalle, Wurm in deinem Apfel
Früher oder später werden wir die Demütigung beenden
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Erniedrigung!
HIER BIST DU, HIER BIN ICH, REBELLION IM BIENENSTOCK
DA GEHEN SIE, DA GEHEN ICH, WIR GEHEN FÜR SIE
HIER SIND SIE, HIER BIN ICH, WIR SIND DAS WERK DES SYSTEMS
DA GEHEN SIE, DA GEHEN ICH, WIR GEHEN FÜR SIE
Oui, je suis le feu de la Justice
Oui, nous sommes le feu de la Justice
Oh!
Oh!
Oh!
Oh…
Revolution atmet in den Vorstädten
Rebellion wird durch die Situation erzeugt
Von einem System, das diejenigen schützt, die mehr haben
Wir sind keine Marionetten, die man manipulieren kann
Sie sind Arbeiter, Einwanderer und Arbeitslose
Diejenigen, die unter der Verachtung dieses verdammten Staates leiden
Lass sie von Osten nach Westen platzen
Die herrschenden Diktatoren demokratisierten
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
demokratisiert!
HIER BIST DU, HIER BIN ICH, REBELLION…
Oui, je suis la racaille de cette patrie
Oui on l'attend le "Karcher" de Sarkozy
Oui, je suis le feu de la Justice
Oui, nous sommes war Gerechtigkeit
Die Sonne scheint, alles ist außer Kontrolle
Es ist das Feuer, das deinen Bienenstock erhellt
Ska-P • 2018
Ska-P • 2018
Ska-P • 2013
Ska-P • 2022
Ska-P • 2013
Ska-P • 2018
Ska-P • 2018
Ska-P • 2013
Ska-P • 2013
Ska-P • 2018
Ska-P • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.