
Nachfolgend der Liedtext Down Interpret: Skinlab mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Skinlab
I’ve got a low self-esteem today
My inner strength is slowly seeping away
Won’t someone come and wake me?, problems I have
I feel no life, I feed the pride, don’t take my self-esteem
Break down my walls of pain
Break down my walls of pain
Break down my walls of pain
Won’t you lay my bitterness?
With my eyes seperated by day
I’m alone
With nothing to call my own
So alone
Throw it away
I’m so lonely
Throw it away, yeah, yeah, yeah, yeah!
I’m so lonely
Celebrate the aging of my new skill
Won’t you celebrate the aging of my old skill?
Somebody told me I was wasted
Somebody told me I was gone
Somebody told me I was useless
Somebody told me…
I’ve got a low self-esteem today
My inner strength is slowly seeping away
Won’t someone come and wake me?, problems I have
I feel no life, I feed the pride, don’t take my self-esteem
Break down my walls of pain
Break down my walls of pain
Break down my walls of pain
Won’t you lay my bitterness?
Ich habe heute ein geringes Selbstwertgefühl
Meine innere Stärke versickert langsam
Kommt nicht jemand und weckt mich? Probleme, die ich habe
Ich fühle kein Leben, ich füttere den Stolz, nehme mir nicht mein Selbstwertgefühl
Brich meine Schmerzmauern ein
Brich meine Schmerzmauern ein
Brich meine Schmerzmauern ein
Willst du nicht meine Bitterkeit legen?
Mit meinen durch den Tag getrennten Augen
Ich bin allein
Mit nichts, was ich mein Eigen nennen könnte
So alleine
Wirf es weg
Ich bin so alleine
Wirf es weg, ja, ja, ja, ja!
Ich bin so alleine
Feiern Sie das Altern meiner neuen Fähigkeit
Willst du nicht das Altern meiner alten Fertigkeit feiern?
Jemand hat mir gesagt, ich sei verschwendet
Jemand sagte mir, ich sei weg
Jemand sagte mir, ich sei nutzlos
Jemand sagte mir…
Ich habe heute ein geringes Selbstwertgefühl
Meine innere Stärke versickert langsam
Kommt nicht jemand und weckt mich? Probleme, die ich habe
Ich fühle kein Leben, ich füttere den Stolz, nehme mir nicht mein Selbstwertgefühl
Brich meine Schmerzmauern ein
Brich meine Schmerzmauern ein
Brich meine Schmerzmauern ein
Willst du nicht meine Bitterkeit legen?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.