Do They Mean Us? - Skyclad
С переводом

Do They Mean Us? - Skyclad

Альбом
A Semblance Of Normality
Год
2010
Язык
`Englisch`
Длительность
206360

Nachfolgend der Liedtext Do They Mean Us? Interpret: Skyclad mit Übersetzung

Liedtext " Do They Mean Us? "

Originaltext mit Übersetzung

Do They Mean Us?

Skyclad

Оригинальный текст

Dance 'round the maypole, rappers and mummers

Stepping in and out of time

Cockneys, Brummies, Tykes and Geordies

Players in this pantomime

From Notting Hill to Tyneside Mela

Marching ghosts of colliery bands

Farmers, markets, high-tech sweatshops

Such a green and pleasant land

In an English country garden

«Clearing the land… ex-urban man»

Puddings made with bread and butter

The lash of the whip and rhyming slang

Speakers corner, Miners' Welfare

Images all juxtaposed

With this patchwork panorama

You have to laugh: «Do they mean us?»

Lager louts and laddish culture

St George’s cross upon your pate

John Bull on Beau Brummel’s waistcoat

Knuckles tattooed «Love and Hate»

Schizophrenic, new age, new man

Bite your lip, don’t make a fuss

The malaise of this English patient

You have to ask: «Do they mean us?»

«Oop north» where they bathe in gravy

Saris seen on cobbled streets

Down south it’s a top coat warmer

«Kiss me quick» on Margate beech

English blood runs mild and bitter

Adam’s ale or council pop

Refugees, asylum seekers

Multi-racial melting pot

Such inherent contradictions

A crisis of identity

Are the smiles all disingenuous?

Quote English eccentricity

From Land’s End up to Kielder Water

All make-believe and just-suppose

Given the whole «Sink and Puddle»

In the end: «Do they mean us?»

Перевод песни

Tanzt um den Maibaum, Rapper und Mumien

In und aus der Zeit treten

Cockneys, Brummies, Tykes und Geordies

Spieler in dieser Pantomime

Von Notting Hill nach Tyneside Mela

Marschierende Geister der Zechenkapellen

Bauern, Märkte, Hightech-Sweatshops

Solch ein grünes und angenehmes Land

In einem englischen Landgarten

«Das Land roden … Ex-Stadtmensch»

Puddings aus Brot und Butter

Peitschenhiebe und reimender Slang

Speakers Corner, Bergmannsfürsorge

Bilder alle nebeneinander

Mit diesem Patchwork-Panorama

Sie müssen lachen: «Meinen sie uns?»

Lagerrüpel und laddische Kultur

Das St.-Georgs-Kreuz auf deinem Schädel

John Bull auf der Weste von Beau Brummel

Fingerknöchel tätowiert «Love and Hate»

Schizophren, neues Zeitalter, neuer Mensch

Beißen Sie sich auf die Lippe, machen Sie kein Aufhebens

Das Unwohlsein dieses englischen Patienten

Sie müssen fragen: «Meinen sie uns?»

„Oop Norden“, wo sie in Soße baden

Saris auf gepflasterten Straßen gesehen

Unten im Süden ist es ein Mantelwärmer

«Kiss me quick» auf Margate Beech

Englisches Blut ist mild und bitter

Adam’s Ale oder Council Pop

Flüchtlinge, Asylbewerber

Multirassischer Schmelztiegel

Solche inhärenten Widersprüche

Eine Identitätskrise

Sind die Lächeln alle unaufrichtig?

Zitat englische Exzentrizität

Von Land’s End bis zum Kieler Wasser

Alles Schein und nur Annahme

Angesichts der ganzen «Sink and Puddle»

Am Ende: «Meinen sie uns?»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.