
Nachfolgend der Liedtext Breakfast in Hell Interpret: Slaid Cleaves mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Slaid Cleaves
In the melting snows of Ontario
Where the wind’ll make you shiver
It was the month of May up in Georgian Bay
Near the mouth of the Musquash River
Where the bears prowl and the coyotes howl
And you can hear the osprey scream
Back in '99 we were cutting pine
And sending it down the stream
Young Sandy Gray came to Go Home Bay
All the way from P.E.I
Where the weather’s rough and it makes you tough
No man’s afraid to die
Sandy came a smilin', Thirty Thousand Islands
Was the place to claim his glory
Now Sandy’s gone but his name lives on
This is Sandy’s story
Young Sandy Gray lives on today
In the echoes of a mighty yell
Listen close and you’ll hear a ghost
In this story that I tell, boys
This story that I tell
Now Sandy Gray was boss of the men who’d toss
The trees onto the shore
They’d come and go till they’d built a floe
100,000 logs or more
And he’d ride 'em down toward Severn Sound
To cut 'em up in the mills for timber
And the ships would haul spring summer and fall
Till the ice came in December
One Sabbath Day big Sandy Gray
Came into camp with a Peavey on his shoulder
With a thunder crack he dropped his axe
And the room got a little bit colder
Said, «Come on all you, we got work to do
We gotta give 'er all we can give 'er
There’s a jam of logs at the little jog
Near the mouth of the Musquash River»
With no time to pray on the Lord’s day
They were hoping for God’s forgiveness
But the jam was high in a troubled sky
And they set out about their business
They poked with poles and ran with the rolls
And tried to stay on their feet
Every trick they tried, one man cried
«This logjam’s got us beat!»
But Sandy Gray was not afraid
And he let out a mighty yell
«I'll be damned, we’ll break this jam
Or it’s breakfast in hell, boys
Breakfast in hell!»
Now every one of the men did the work of ten
And Sandy scrambled up to the top
He is working like a dog heaving 30 foot logs
And it looked like he’d never stop
They struggled on, these men so strong
Till the jam began to sway
Then they dove for cover to the banks of the river
All except for Sandy Gray
Now with thoughts of death they held their breath
As they saw their friend go down
They all knew in a second or two
He’d be crushed or frozen or drowned
They saw him fall and they heard him call
Just once and then it was over
Young Sandy Gray gave his life that day
Near the mouth of the Musquash River
But Sandy Gray was not afraid
And he let out a mighty yell
«I'll be damned, we’ll break this jam
Or it’s breakfast in hell, boys
Breakfast in hell!»
East of Giant’s Tomb there’s plenty of room
There’s no fences and no walls
And if you listen close you’ll hear a ghost
Down by Sandy Gray Falls
Through the tops of the trees you’ll hear in the breeze
The echoes of a mighty yell
«I'll be damned, we’ll break this jam
Or it’s breakfast in hell»
And Sandy Gray lives on today
And he let out a mighty yell
«I'll be damned, we’ll break this jam
Or it’s breakfast in hell, boys
Breakfast in hell!»
Im schmelzenden Schnee von Ontario
Wo der Wind dich zittern lässt
Es war der Monat Mai oben in der Georgian Bay
Nahe der Mündung des Musquash River
Wo die Bären umherstreifen und die Kojoten heulen
Und man kann den Fischadler schreien hören
1999 haben wir Kiefer geschnitten
Und es den Stream runterschicken
Die junge Sandy Grey kam nach Go Home Bay
Den ganzen Weg von P.E.I
Wo das Wetter rau ist und Sie zäh macht
Niemand hat Angst zu sterben
Sandy kam lächelnd, Thirty Thousand Islands
War der Ort, um seinen Ruhm zu beanspruchen
Jetzt ist Sandy weg, aber sein Name lebt weiter
Dies ist Sandys Geschichte
Die junge Sandy Grey lebt heute weiter
In den Echos eines mächtigen Schreis
Hören Sie genau hin und Sie werden einen Geist hören
In dieser Geschichte, die ich erzähle, Jungs
Diese Geschichte, die ich erzähle
Jetzt war Sandy Grey der Boss der Männer, die werfen würden
Die Bäume am Ufer
Sie kamen und gingen, bis sie eine Eisscholle gebaut hatten
100.000 Protokolle oder mehr
Und er würde sie hinunter zum Severn Sound reiten
Um sie in den Mühlen für Holz zu zerkleinern
Und die Schiffe würden Frühling, Sommer und Herbst transportieren
Bis das Eis im Dezember kam
Ein Sabbattag groß Sandy Grey
Kam mit einem Peavey auf der Schulter ins Lager
Mit einem Donnerschlag ließ er seine Axt fallen
Und das Zimmer wurde ein bisschen kälter
Sagte: „Kommt schon alle zusammen, wir haben Arbeit zu erledigen
Wir müssen ihm alles geben, was wir ihm geben können
Am kleinen Jog gibt es einen Stau von Baumstämmen
In der Nähe der Mündung des Musquash River»
Ohne Zeit zum Beten am Tag des Herrn
Sie hofften auf Gottes Vergebung
Aber der Stau stand hoch in einem unruhigen Himmel
Und sie machten sich an ihr Geschäft
Sie stocherten mit Stöcken und liefen mit den Brötchen
Und versuchten, auf den Beinen zu bleiben
Bei jedem Trick, den sie versuchten, weinte ein Mann
„Diese Blockade hat uns geschlagen!“
Aber Sandy Grey hatte keine Angst
Und er stieß einen mächtigen Schrei aus
„Ich will verdammt sein, wir werden diesen Stau brechen
Oder es ist Frühstück in der Hölle, Jungs
Frühstück in der Hölle!»
Nun erledigte jeder der Männer die Arbeit von zehn
Und Sandy kletterte nach oben
Er arbeitet wie ein Hund, der 30 Fuß lange Baumstämme hievt
Und es sah so aus, als würde er nie aufhören
Sie kämpften weiter, diese Männer so stark
Bis die Marmelade zu schwanken begann
Dann tauchten sie an den Ufern des Flusses in Deckung
Alle außer Sandy Grey
Jetzt hielten sie mit Todesgedanken den Atem an
Als sie sahen, wie ihr Freund zu Boden ging
Sie alle wussten es in ein oder zwei Sekunden
Er würde zerquetscht oder eingefroren oder ertränkt werden
Sie sahen ihn fallen und hörten ihn rufen
Nur einmal und dann war es vorbei
Der junge Sandy Grey gab an diesem Tag sein Leben
Nahe der Mündung des Musquash River
Aber Sandy Grey hatte keine Angst
Und er stieß einen mächtigen Schrei aus
„Ich will verdammt sein, wir werden diesen Stau brechen
Oder es ist Frühstück in der Hölle, Jungs
Frühstück in der Hölle!»
Östlich von Giant’s Tomb gibt es viel Platz
Es gibt keine Zäune und keine Mauern
Und wenn Sie genau hinhören, hören Sie einen Geist
Unten bei Sandy Grey Falls
Durch die Wipfel der Bäume hörst du im Wind
Die Echos eines mächtigen Schreis
„Ich will verdammt sein, wir werden diesen Stau brechen
Oder es ist Frühstück in der Hölle»
Und Sandy Grey lebt bis heute weiter
Und er stieß einen mächtigen Schrei aus
„Ich will verdammt sein, wir werden diesen Stau brechen
Oder es ist Frühstück in der Hölle, Jungs
Frühstück in der Hölle!»
Slaid Cleaves • 2011
Slaid Cleaves • 2011
Slaid Cleaves • 2011
Slaid Cleaves • 2011
Slaid Cleaves • 2011
Slaid Cleaves • 2011
Slaid Cleaves • 2011
Slaid Cleaves • 2011
Ellis Paul, Slaid Cleaves, Jeff Plankenhorn • 2006
Slaid Cleaves • 2011
Slaid Cleaves • 2011
Slaid Cleaves • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.