Nachfolgend der Liedtext Was It a Lie? Interpret: Sleater-Kinney mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sleater-Kinney
The yard was cold and dark
The tracks were clearly marked
But she was tired, she didn’t see
She was just out alone
She wasn’t going home
She was going somewhere far away
The train was moving through
As we know the world has to do
Everyone will say it was her fault
Somewhere, a camera placed
Inside this awful place
The accident is about to start
Was it a lie?
Was it a lie?
Did it fill your head?
Did it entertain?
Will you feel alive at the end of it?
When the collision came
She died right away
Her body flung almost sixty feet
And as she split in two
Was she coming straight for you?
And do you have a camera for a face?
Was she your TV show?
Was she your video?
A woman’s pain: never private, always seen
I want to close my eyes
I want to cut the wires
I want a day not made for you to see
Was it a lie?
Was it a lie?
Did it fill your head?
Did it entertain?
Will you feel alive at the end of it?
When you play it back to me, it feels more like a parody
Now, it’s all I will ever be
That’s all I will ever be
(You broadcast it in 50 states)
I really don’t care about it
(Looped her death on the internet)
I don’t care if it’s cold
(And a woman’s life got cheaper that day)
Now, I want to be the prettiest wreck you’ve seen
(A woman’s life got cheaper that day)
Did it fill your head?
Did it entertain?
Will you feel alive at the end of it?
Der Hof war kalt und dunkel
Die Spuren waren deutlich gekennzeichnet
Aber sie war müde, sie sah es nicht
Sie war gerade alleine unterwegs
Sie ging nicht nach Hause
Sie ging irgendwo weit weg
Der Zug fuhr durch
Wie wir wissen, muss die Welt tun
Jeder wird sagen, dass es ihre Schuld war
Irgendwo wurde eine Kamera platziert
In diesem schrecklichen Ort
Der Unfall beginnt gleich
War es eine Lüge?
War es eine Lüge?
Hat es Ihren Kopf erfüllt?
Hat es Spaß gemacht?
Wirst du dich am Ende lebendig fühlen?
Als der Zusammenstoß kam
Sie ist gleich gestorben
Ihr Körper schleuderte fast sechzig Fuß
Und als sie sich in zwei Teile teilte
Kam sie direkt auf dich zu?
Und hast du eine Kamera für ein Gesicht?
War sie Ihre TV-Show?
War sie dein Video?
Der Schmerz einer Frau: nie privat, immer sichtbar
Ich möchte meine Augen schließen
Ich möchte die Kabel durchtrennen
Ich will einen Tag, der nicht für dich gemacht ist
War es eine Lüge?
War es eine Lüge?
Hat es Ihren Kopf erfüllt?
Hat es Spaß gemacht?
Wirst du dich am Ende lebendig fühlen?
Wenn du es mir vorspielst, fühlt es sich eher wie eine Parodie an
Jetzt ist es alles, was ich jemals sein werde
Das ist alles, was ich jemals sein werde
(Sie senden es in 50 Staaten)
Es ist mir wirklich egal
(ihren Tod im Internet geloopt)
Es ist mir egal, ob es kalt ist
(Und das Leben einer Frau wurde an diesem Tag billiger)
Jetzt möchte ich das schönste Wrack sein, das du je gesehen hast
(Das Leben einer Frau wurde an diesem Tag billiger)
Hat es Ihren Kopf erfüllt?
Hat es Spaß gemacht?
Wirst du dich am Ende lebendig fühlen?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.