
Nachfolgend der Liedtext Piano Interpret: Smitten mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Smitten
Crecí con suerte y una buena educación.
En los valores de la alta sociedad,
gané un espacio, robé mi eternidad.
Con un trabajo que me dio reputación,
pisé cabezas para ser un gran señor.
Compré una casa, un auto, una mujer…
Y nada me alcanza.
Tomo un trago y vuelvo a respirar,
se me pasó la vida de un tirón.
Toco el piano y vuelvo a recordar,
esa canción de Lennon que una vez
me supo despertar.
Nací con suerte y una buena realidad.
Anestesiado entre mis sueños y el alplax,
quebré el espejo, doblé mi identidad…
Y nada me alcanza.
Tomo un trago y vuelvo a respirar,
se me pasó la vida de un tirón.
Toco el piano y vuelvo a recordar,
esa canción de Lennon que una vez
me supo despertar.
Y ahora que no estoy más en mí,
ahora que no sé si puedo sentir,
me pregunto, qué pasó?
Camino solo al frío de la ciudad.
Lloro encerrado en algún baño de bar.
Pretendiendo ser normal!
En el cajón hay un tiro esperándome.
Tomo un trago y vuelvo a respirar,
se me pasó la vida de un tirón.
Toco el piano y vuelvo a recordar,
Ich bin glücklich aufgewachsen und hatte eine gute Ausbildung.
In den Werten der High Society,
Ich habe einen Raum gewonnen, ich habe meine Ewigkeit gestohlen.
Mit einem Job, der mir einen Ruf verschafft hat,
Ich bin auf Köpfe getreten, um ein großer Lord zu sein.
Ich habe ein Haus gekauft, ein Auto, eine Frau...
Und nichts erreicht mich.
Ich trinke und atme wieder,
das Leben ist in einem Zug an mir vorbeigezogen.
Ich spiele Klavier und ich erinnere mich wieder,
dieser Lennon-Song das eine Mal
Er wusste, wie er mich wecken konnte.
Ich wurde glücklich und eine gute Realität geboren.
Betäubt zwischen meinen Träumen und dem Alplax,
Ich habe den Spiegel zerbrochen, ich habe meine Identität verdoppelt …
Und nichts erreicht mich.
Ich trinke und atme wieder,
das Leben ist in einem Zug an mir vorbeigezogen.
Ich spiele Klavier und ich erinnere mich wieder,
dieser Lennon-Song das eine Mal
Er wusste, wie er mich wecken konnte.
Und jetzt, wo ich nicht mehr in mir bin,
Jetzt, wo ich nicht weiß, ob ich fühlen kann
Ich frage mich, was passiert ist?
Ich gehe allein durch die Kälte der Stadt.
Ich weine, eingesperrt in irgendeiner Bartoilette.
Vorgeben, normal zu sein!
In der Schublade wartet ein Shot auf mich.
Ich trinke und atme wieder,
das Leben ist in einem Zug an mir vorbeigezogen.
Ich spiele Klavier und ich erinnere mich wieder,
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.