
Nachfolgend der Liedtext Mi Pueblo Interpret: Soledad mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Soledad
Cuando me siento triste vuelvo a mi pueblo
Para duelo de lo que no fue,
Y cuando cerca ya estoy de llegar
No recuerdo lo que iba a olvidar.
Cuanto misterio tiene este encuentro
Que es capaz de borrar tanto mal,
Y hubo un dolor que no se si dolió
No recuerdo nada más.
Pueblo mío, ¿qué tienen tus estrellas?
Miro al cielo y cada vez más bellos
Cada deseo que pido esta en ti
En tus calles yo quiero vivir
Vuelvo por ese tiempo sin tanta prisa
Por las noches en que me dormí
Mirando el techo de mi habitación
Mil bichitos de los que atrapó
Mi alma venía por los baldíos
Donde el sol me tocaba la piel
Un panadero de buen corazón
Me ofrecía alguna ilusión
Pueblo mío, ¿qué tienen tus estrellas?
Miro al cielo y cada vez más bellos
Cada deseo que pido esta aquí
En tus calles yo quiero vivir
Ay!
Pueblo mío, ¿qué tienen tus estrellas?
Que viajo tanto y no me olvido de ellas
Cada deseo que pido esta en ti
En tus calles yo quiero morir.
Wenn ich traurig bin, gehe ich zurück in meine Stadt
Zu trauern, was nicht war,
Und wenn ich in der Nähe bin, werde ich gleich ankommen
Ich erinnere mich nicht, was ich vergessen wollte.
Wie geheimnisvoll ist dieses Treffen
Das ist in der Lage, so viel Böses auszulöschen,
Und da war ein Schmerz, von dem ich nicht weiß, ob es weh tat
Ich erinnere mich an nichts anderes.
Mein Volk, was haben deine Sterne?
Ich schaue in den Himmel und immer schöner
Jeder Wunsch, den ich mache, ist in dir
In deinen Straßen will ich leben
Ich kehre für diese Zeit ohne allzu große Eile zurück
Für die Nächte, in denen ich eingeschlafen bin
Ich schaue an die Decke meines Zimmers
Tausend kleine Käfer, die er gefangen hat
Meine Seele kam durch das Ödland
Wo die Sonne meine Haut berührte
Ein Bäcker mit Herz
bot mir eine Illusion
Mein Volk, was haben deine Sterne?
Ich schaue in den Himmel und immer schöner
Jeder Wunsch, den ich mache, ist hier
In deinen Straßen will ich leben
Oh!
Mein Volk, was haben deine Sterne?
Dass ich so viel reise und sie nicht vergesse
Jeder Wunsch, den ich mache, ist in dir
In deinen Straßen möchte ich sterben.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.