Nachfolgend der Liedtext String the Bow of Sorrow Interpret: Solefald mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Solefald
A vessel filled with flowers burning in the bay
The giver of life claimed by death so fast
String the bow of sorrow for a salute
Arrows of eternity, of all the ones I loved
So many departures, so many women gone
I swim the sea of tears, covered with salt
Now I know what it feels like to lose protection
Your body is gone, it left me in a hearse
It may sound cynical, but this life is mine
Life is for the living, that is undeniable
When your image is gone, my face will be blue
Through time and space, womanity be one
You’re no more in the phonebook
The statements have been written
Goodbye, Norwegian mother
The quiver of time is empty
SOLEFALD, 15.9.1995
La martyren salve sine sår,
Solefald
Er jeg ditt fiolette fragment?
La naturen klage sine år,
Solefald
Hvem av oss har linsen som blinder?
Jeg ante ditt nærvær i min drøm
Solefald
Så jeg bakom honningens ansikt?
Mystikkens fjes forsvinner med deg,
Solefald
Synker ned i den siste dvale
Snu for meg din fatale bane,
Solefald
Stig fra en heroisk horisont
You liked AC/DCs «Hell's Bells «, but Slayer was no stayer:
I know how much you hated that Slaytanic Wehrmacht patch
In the end, you did set it onto my black denim jacket
I picture your afterlife in Freya’s wooden halls
Robed in light colours as an Art Nouveau lady
You go for walks in the forest of oaks
Where bumblebees hum and blackbirds sing
Maybe you paint watercolour like you used to
Enjoy cake and champagne and immortal youth
I will leave you here, where you sat with your parents
On the simple wooden staircase
Where bumblebees hum and blackbirds sing
As the evening breeze sways the firs in the sunset
— Solefald
Ein mit Blumen gefülltes Gefäß, das in der Bucht brannte
Der Lebensspender, der so schnell vom Tod beansprucht wird
Spanne den Bogen der Trauer für einen Gruß
Pfeile der Ewigkeit, von all denen, die ich liebte
So viele Abgänge, so viele Frauen weg
Ich schwimme im Meer der Tränen, bedeckt mit Salz
Jetzt weiß ich, wie es sich anfühlt, den Schutz zu verlieren
Dein Körper ist weg, er hat mich in einem Leichenwagen zurückgelassen
Es mag zynisch klingen, aber dieses Leben gehört mir
Das Leben ist für die Lebenden, das ist unbestreitbar
Wenn dein Bild verschwunden ist, ist mein Gesicht blau
Durch Zeit und Raum sei die Weiblichkeit eins
Du bist nicht mehr im Telefonbuch
Die Erklärungen sind geschrieben
Auf Wiedersehen, norwegische Mutter
Der Köcher der Zeit ist leer
SOLEFALD, 15.9.1995
La martyren salve sine sår,
Solefald
Er jeg ditt fiolette fragment?
La naturen klage sine år,
Solefald
Hvem av oss har linsen som blinder?
Jeg ante ditt nærvær i min drøm
Solefald
Så jeg bakom honningens ansikt?
Mystikkens fjes forsvinner med deg,
Solefald
Synker ned i den siste dvale
Snu für meg din fatale fluch,
Solefald
Stig fra en heroisk horisont
Du mochtest AC/DCs «Hell’s Bells», aber Slayer war kein Dauerbrenner:
Ich weiß, wie sehr du diesen slaytanischen Wehrmacht-Patch gehasst hast
Am Ende hast du es auf meine schwarze Jeansjacke gesetzt
Ich stelle mir dein Leben nach dem Tod in Freyas Holzhallen vor
Als Jugendstildame in hellen Farben gekleidet
Sie gehen im Eichenwald spazieren
Wo Hummeln summen und Amseln singen
Vielleicht malst du Aquarell wie früher
Genießen Sie Kuchen und Sekt und unsterbliche Jugend
Ich lasse dich hier, wo du bei deinen Eltern gesessen hast
Auf der einfachen Holztreppe
Wo Hummeln summen und Amseln singen
Wie die Abendbrise die Tannen im Sonnenuntergang wiegt
— Solefald
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.