Nachfolgend der Liedtext Saddest Song I`ve Got Interpret: Solveig Slettahjell mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Solveig Slettahjell
Darling, are your feeling the same thing that I’m seeing?
The troubles of the day took my breath away, took my breath away
Now, you’re no longer talking and I’m no longing hearing
There’s nothing left to say, said it anyway, said it anyway
And I want you not, I need you not, I’m dying 'cause
This is the saddest song I’ve got, the saddest song I’ve got
Darling, are you healing from all those scars appearing?
And don’t it hurt a lot?
Don’t know how to stop
Don’t know how it stops
Now, there’s no sense in seeing the colors of the morning
Can’t hold the clouds at bay, chase them all away, chase them all away
And I’m frozen still, unspoken still, hearts broken
Remembering something I forgot, something I forgot
Liebling, fühlst du dasselbe wie ich?
Die Sorgen des Tages raubten mir den Atem, raubten mir den Atem
Jetzt sprichst du nicht mehr und ich höre nicht sehnsüchtig zu
Es gibt nichts mehr zu sagen, sagte es trotzdem, sagte es trotzdem
Und ich will dich nicht, ich brauche dich nicht, ich sterbe, weil
Das ist das traurigste Lied, das ich habe, das traurigste Lied, das ich habe
Liebling, heilst du von all den Narben, die auftauchen?
Und tut es nicht sehr weh?
Ich weiß nicht, wie ich aufhören soll
Ich weiß nicht, wie es aufhört
Nun, es macht keinen Sinn, die Farben des Morgens zu sehen
Kann die Wolken nicht in Schach halten, sie alle wegjagen, sie alle wegjagen
Und ich bin immer noch eingefroren, immer noch unausgesprochen, Herzen gebrochen
Sich an etwas erinnern, das ich vergessen habe, etwas, das ich vergessen habe
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.