Corbeau - soolking
С переводом

Corbeau - soolking

  • Альбом: Vintage Gearforth

  • Год: 2020
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 2:36

Nachfolgend der Liedtext Corbeau Interpret: soolking mit Übersetzung

Liedtext " Corbeau "

Originaltext mit Übersetzung

Corbeau

soolking

Оригинальный текст

Zep P on the track

Vintage

J’suis dans la caravane, bébé, tu m’sauveras pas, dis-le-moi, j’emporterai nada

Qu’est-c'que j’vais devenir?

Dis-le-moi, un bébé couronné malgré la pauvreté

J’ai l’honneur, mama, t’as tout donné, jamais abandonné, tiens mon cœur

Hier, hier, hier, hier (hier), le bon Dieu exauçait nos prières

L’humain, l’humain, l’humain, l’humain nous avait jeté sa pierre

T’façon, aujourd’hui ou hier, la niya aux oubliettes

D’mande au poto V.A.L.D, ce putain de monde est si cruel

Tellement, bébé, j’ai tellement, tellement de remords

J’ai vu l’enterrement d’un peuple tout entier, d’un pays carrément

J’veux être un classique comme le vinyle (yeah)

À la base, moi, j'étais vini, juste pour vici cette vie nulle

Aujourd’hui, le salaire s'élève à dix mille

J’demande à Dieu qu’il me pardonne et quand je me sens perdu, la femme me remet

sur le chemin (yeah)

Beaucoup de qualités mais la niya, je l’ai quittée car je vole comme un aigle

au milieu des corbeaux

On était des amis ou pas?

On marchait ensemble, t’as fait des faux pas donc tu

pourrais le refaire demain

Aujourd’hui, tout est carré, mon cœur, je l’ai barricadé et ça fait des années

que je suis debout

Au-dessus des montagnes de peine que je récolte, je sème de la joie à travers

mes «lalalala»

En-dessous des lunettes que j’ai, mes larmes, je les ai cachées,

je pleure que dans les bras de babababa

J’connais des têtes de réseaux (oh oui), plus malin que Professor (oh ah)

Qui ont perdu la raison (yeah, yeah), j’me méfie du mauvais sort (ah ah ah ah)

J’récupère le Nord comme Jon Snow, l’année passée, c’tait un bain d’sang

Or et platine, non, c’est pas assez, j’tue le roi dans la prochaine saison

J’ai quitté mon village, Itachi Uchiwa, le cœur était si noir comme un corbeau

Croissant, étoile sur le drapeau, j’représente ceux qu’le pouvoir n’aime pas

Nous, nous, nous, nous, on est des hyènes et les tuer nous fait marrer

Que voulez-vous?

La vérité?

La rue nous a sauvagisés

J’aurais jamais l’million de trop (non), j’aurais à jamais les crocs (oui)

La guerre pour avoir la paix (ouh), la chance, on aura sa peau

Nous n’sommes pas des surhommes, c’est pour ça que nous avons des compagnons

pour nous aider.

Ensemble, nous pouvons réussir ce qui semble impossible seul.

En fait, si tu veux savoir qui tu es réellement, sonde ton cœur et accepte-toi

tel que tu es, même si c’est difficile !

Перевод песни

Zep P auf der Strecke

Jahrgang

Ich bin im Wohnwagen, Baby, du wirst mich nicht retten, sag es mir, ich nehme Nada

Was werde ich werden?

Sag mir, gekröntes Baby trotz Armut

Ich habe die Ehre, Mama, du hast alles gegeben, nie aufgegeben, halt mein Herz

Gestern, gestern, gestern, gestern (gestern) hat der liebe Gott unsere Gebete erhört

Der Mensch, der Mensch, der Mensch, der Mensch hatte seinen Stein auf uns geworfen

So oder so, heute oder gestern, die Niya in Vergessenheit geraten

Frag Homie V.A.L.D, diese verdammte Welt ist so grausam

Also, Baby, ich bin so reuig

Ich sah die Beerdigung eines ganzen Volkes, eines Landes regelrecht

Ich möchte ein Klassiker sein wie Vinyl (yeah)

Im Grunde genommen war ich Vini, nur um Viti zu sein, ist dieses Leben scheiße

Heute beträgt das Gehalt zehntausend

Ich bitte Gott, mir zu vergeben, und wenn ich mich verloren fühle, gibt mir die Frau zurück

auf dem weg (ja)

Viele Qualitäten, aber die Niya, ich habe es gelassen, weil ich wie ein Adler fliege

unter den Krähen

Wir waren Freunde oder nicht?

Wir gingen zusammen, du hast Fehler gemacht, also du

könnte es morgen nochmal machen

Heute ist alles quadratisch, mein Herz, ich habe es verbarrikadiert und es ist Jahre her

dass ich auf bin

Über die Berge von Schmerzen, die ich ernte, säe ich Freude durch

mein „lalalala“

Unter der Brille, die ich habe, habe ich meine Tränen versteckt,

Ich weine nur in Babababas Armen

Ich kenne Netzwerkköpfe (oh ja), schlauer als Professor (oh ah)

Die ihren Verstand verloren haben (yeah, yeah), ich bin vorsichtig mit Pech (ah ah ah ah)

Ich erhole den Norden wie Jon Snow, letztes Jahr war es ein Blutbad

Gold und Platin, nein, es reicht nicht, ich töte den König in der nächsten Staffel

Ich verließ mein Dorf, Itachi Uchiha, das Herz war so schwarz wie eine Krähe

Halbmond, Stern auf der Flagge, ich vertrete diejenigen, die Macht nicht mag

Wir, wir, wir, wir sind Hyänen und sie zu töten, bringt uns zum Lachen

Was willst du?

Die Wahrheit?

Die Straße hat uns gerettet

Ich werde niemals die Million zu viel haben (nein), ich werde niemals die Reißzähne haben (ja)

Krieg für den Frieden (oh), Glück, wir werden seine Haut haben

Wir sind keine Übermenschen, deshalb haben wir Gefährten

um uns zu helfen.

Gemeinsam können wir erreichen, was alleine unmöglich erscheint.

Wenn du wissen willst, wer du wirklich bist, durchsuche dein Herz und akzeptiere dich selbst.

wie du bist, auch wenn es schwer fällt!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.