Regarde-moi - Soprano
С переводом

Regarde-moi - Soprano

Альбом
La colombe et le corbeau
Год
2011
Язык
`Französisch`
Длительность
275820

Nachfolgend der Liedtext Regarde-moi Interpret: Soprano mit Übersetzung

Liedtext " Regarde-moi "

Originaltext mit Übersetzung

Regarde-moi

Soprano

Оригинальный текст

Regarde-moi, je suis la France d’en bas

Le chômage et la crise, mec, c’est moi qui la combat

Je vis au quotidien ce que tu ne connais pas

Que tu ne comprends pas juste en bas de chez toi

Regarde-moi !

(Ouais-ouais regarde-moi-moi !)

Regarde-moi !

(Ouais-ouais regarde-moi-moi !)

J’ai grandi loin des milieux aisés

Avec des parents qui ne parlaient pas un mot français

Des problèmes financiers

Qu’obligeaient le daron à rentrer du chantier avec le dos cassé

Pour être sûr de n’plus croiser les huissiers

Pour pouvoir les aider, j’ai taffé au lycée

Car on m’a toujours dit qu’les diplômes ramenaient un métier

J’ai passé mes soirées à bosser d’arrache-pied

Jusqu’au jour où j’réussis mes exams avec succès

La fierté d’la famille, j'étais

La lueur d’espoir pour enfin leur faire quitter la cité

Mais malgré mon CV, toutes les portes se fermaient

Ils disaient «trop qualifié» moi j’dirais «trop basané»

J’me suis mis à bosser, agent d’sécurité

C'était provisoire pour assurer l’arrivée du bébé

Mais les années passaient, les factures entassaient

J’suis rentré dans une banque, cagoulé et j’ai crié:

Regarde-moi, je suis la France d’en bas

Le chômage et la crise, mec, c’est moi qui la combat

Je vis au quotidien ce que tu ne connais pas

Que tu ne comprends pas juste en bas de chez toi

Regarde-moi !

(Ouais-ouais regarde-moi-moi !)

Regarde-moi !

(Ouais-ouais regarde-moi-moi !)

J’ai grandi loin des milieux aisés

Complètement français, deux parents divorcés

À cause d’un père aux penchants alcoolisés

J’ai dû stopper les études pour mieux aider la Mama

À payer les couches de Johanna

Ma petite sœur à moi, mon bijou, mon karma

Celle qui me redonne le sourire quand ça va mal

Je la voyais déjà médecin ou avocat

Mais le destin a fait pour ma sœur un autre choix

À 16 ans un bébé

Un loyer à payer

Le père qui s’est barré

De peur d’assumer

Des dettes plein le cerveau

Toujours pas de boulot

Pour payer le lait, les couches de ce petit marmot

Elle se met à tiser, pour pouvoir oublier

Les neurones explosées, à force de fumer

Un soir de juillet, le ventre plein de cachets

Sur le répondeur des pompiers elle se met à crier:

Regarde-moi, je suis la France d’en bas

Le chômage et la crise, mec, c’est moi qui la combat

Je vis au quotidien ce que tu ne connais pas

Que tu ne comprends pas juste en bas de chez toi

Regarde-moi !

(Ouais-ouais regarde-moi-moi !)

Regarde-moi !

(Ouais-ouais regarde-moi-moi !)

Moi, j’ai grandi dans un milieu aisé, famille embourgeoisée

J’suis l’héritier d’une famille richissime dans le 16ème

Délégué dans une école privée, diplômé sans forcer

Grâce aux dons annuels de mon padre

Toujours bien sapé, Dior, Armani ou bien Dolce

J’fais le tour du monde en jet privé

J’fais sauter mes PV, car j’déjeune à l'Élysée

Je passe mes soirées au Costes les narines enfarinées

J’collectionne les nanas

Les belles Rihanna

Célibataire ravi, j’l’avais dit à Johanna

Mais elle m’a ramené un tout petit bébé

M’a dit qu’il était de moi, et qu’il fallait l’assumer

Bien sûr j’l’ai quitté, et sans me retourner

Mais ce soir-là elle m’appelle le ventre plein de cachets

Pour la calmer je suis parti voir mon banquier

Un gars cagoulé est rentré m’a braqué puis a crié:

Regarde-moi, je suis la France d’en bas

Le chômage et la crise, mec, c’est moi qui la combat

Je vis au quotidien ce que tu ne connais pas

Que tu ne comprends pas juste en bas de chez toi

Regarde-moi !

(Ouais-ouais regarde-moi-moi !)

Regarde-moi !

(Ouais-ouais regarde-moi-moi !)

Перевод песни

Schau mich an, ich bin Frankreich von unten

Arbeitslosigkeit und die Krise, Mann, ich bin derjenige, der dagegen ankämpft

Ich lebe jeden Tag, was du nicht weißt

Dass du unten nicht verstehst

Schau mich an !

(Yeah-yeah schau mich an!)

Schau mich an !

(Yeah-yeah schau mich an!)

Ich bin weit entfernt von wohlhabenden Verhältnissen aufgewachsen

Mit Eltern, die kein Wort Französisch sprachen

finanzielle Probleme

Das zwang den Daron, mit gebrochenem Rücken von der Baustelle zurückzukehren

Um sicher zu sein, den Gerichtsvollziehern nicht mehr zu begegnen

Um ihnen helfen zu können, arbeitete ich in der High School

Weil mir immer gesagt wurde, dass Diplome einen Beruf zurückbringen

Ich verbrachte meine Abende damit, hart zu arbeiten

Bis zu dem Tag, an dem ich meine Prüfungen erfolgreich bestehe

Familienstolz, das war ich

Der Hoffnungsschimmer, sie endlich aus der Stadt zu bekommen

Aber trotz meines Lebenslaufs schlossen sich alle Türen

Sie sagten "zu qualifiziert", ich würde sagen "zu dunkelhäutig"

Ich fing an zu arbeiten, Wachmann

Es war vorübergehend, um die Ankunft des Babys sicherzustellen

Aber die Jahre vergingen, die Rechnungen häuften sich

Ich ging mit Kapuze in eine Bank und rief:

Schau mich an, ich bin Frankreich von unten

Arbeitslosigkeit und die Krise, Mann, ich bin derjenige, der dagegen ankämpft

Ich lebe jeden Tag, was du nicht weißt

Dass du unten nicht verstehst

Schau mich an !

(Yeah-yeah schau mich an!)

Schau mich an !

(Yeah-yeah schau mich an!)

Ich bin weit entfernt von wohlhabenden Verhältnissen aufgewachsen

Vollkommen französisch, zwei geschiedene Eltern

Wegen eines Vaters mit alkoholischen Neigungen

Ich musste das Studium abbrechen, um der Mama besser helfen zu können

Um Johannas Windeln zu bezahlen

Meine eigene kleine Schwester, mein Juwel, mein Karma

Der mich zum Lächeln bringt, wenn etwas schief geht

Ich habe bereits ihren Arzt oder Anwalt gesehen

Aber das Schicksal hat meine Schwester zu einer anderen Wahl gemacht

Mit 16 ein Baby

Eine zu zahlende Miete

Der Vater, der gegangen ist

Aus Angst vor Annahme

Gehirn voller Schulden

Immer noch keine Arbeit

Die Milch, die Windeln für diese kleine Göre zu bezahlen

Sie fängt an zu weben, damit sie es vergessen kann

Neuronen explodierten, vom Rauchen

An einem Abend im Juli, der Bauch voller Pillen

Auf dem Anrufbeantworter der Feuerwehr beginnt sie zu schreien:

Schau mich an, ich bin Frankreich von unten

Arbeitslosigkeit und die Krise, Mann, ich bin derjenige, der dagegen ankämpft

Ich lebe jeden Tag, was du nicht weißt

Dass du unten nicht verstehst

Schau mich an !

(Yeah-yeah schau mich an!)

Schau mich an !

(Yeah-yeah schau mich an!)

Ich bin in einer wohlhabenden, gentrifizierten Familie aufgewachsen

Ich bin der Erbe einer wohlhabenden Familie im 16

Delegierter an einer Privatschule, Abschluss ohne Zwang

Dank der jährlichen Spenden meines Vaters

Immer gut gekleidet, Dior, Armani oder Dolce

Ich fliege mit einem Privatjet um die Welt

Ich sprenge mein PV, weil ich im Élysée zu Mittag esse

Ich verbringe meine Abende bei Costes mit bemehlten Nasenlöchern

Ich sammle Küken

Die schöne Rihanna

Erfreut Single, sagte ich zu Johanna

Aber sie brachte mir ein winzig kleines Baby

Sagte mir, es sei meins und ich müsste es besitzen

Natürlich verließ ich ihn, und ohne zurückzublicken

Aber in dieser Nacht ruft sie mich mit einem Magen voller Pillen an

Um sie zu beruhigen, ging ich zu meinem Bankier

Ein vermummter Typ kam herein, zeigte auf mich und rief dann:

Schau mich an, ich bin Frankreich von unten

Arbeitslosigkeit und die Krise, Mann, ich bin derjenige, der dagegen ankämpft

Ich lebe jeden Tag, was du nicht weißt

Dass du unten nicht verstehst

Schau mich an !

(Yeah-yeah schau mich an!)

Schau mich an !

(Yeah-yeah schau mich an!)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.