
Nachfolgend der Liedtext Ulver Interpret: Sorten Muld mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sorten Muld
Ulver han spørger stolt Vænelil
'Vil du være allerkæresten min
Så vil jeg føre dig til den ø
Hvor vi skal leve og aldrig dø'
Og folen fører liget over heden
'Der er kildevæld der springer med vin
Tro på min tale allerkæresten min
Ja, der er vældekilder der springer med vin
Tro på min tale allerkæresten min'
Da de kom udi grønnem lund
Lyster Hr.
Ulver at hvile en stund
Stolt Vænelil ned på jorden sad
Mens Ulver han kaster så dyb en grav
'Hør nu Ulver hvad jeg siger dig
Hvortil skal den grav du gør?
Til Eders hest er den for trang
Men til Eders hund er den for lang'
Ulver svarer stolt Vænelil
'Graven er til dig allerkæresten min
Otte jomfruer har jeg gilt
Jeg har dem alle fra livet skilt'
Alt sad Vænelil og tænkte ved sig
'Nu må mine runer hjælpe mig'
'Gerne jeg for dig i graven går
Men lad mig først rede dit fagre hår'
Han lagde sit hoved i hendes skød
Og sov en søvn så dyb og sød
Så lister hun sværdet ud af hans favn
Og hugger Hr.
Ulver for hund og ravn
Og folen fører liget over heden
Wölfe, fragt er stolz Vænelil
'Möchtest du meine Freundin sein?
Dann bringe ich dich zu dieser Insel
Wo wir leben und niemals sterben sollten '
Und das Fohlen trägt den Körper über das Moor
„Es gibt Quellen, in denen Wein fließt
Glauben Sie meiner Rede, mein Liebster
Ja, es gibt Quellen, die mit Wein sprudeln
Glauben Sie an meine Rede, mein Lieber '
Als sie zum grünen Hain kamen
Lyster Mr.
Wölfe, um sich eine Weile auszuruhen
Stolz saß Vænelil unten auf dem Boden
Während Wolves wirft er so ein tiefes Grab
„Jetzt höre Wölfe, was ich dir sage
Was ist das Grab, das du tun wirst?
Für Ihr Pferd ist es zu eng
Aber für Ihren Hund ist es zu lang '
Wölfe antworten stolz Vænelil
„Das Grab ist für dich, mein Liebster
Ich habe acht Jungfrauen validiert
Ich habe sie alle vom Leben getrennt '
Alles dachte Vænelil
„Jetzt müssen mir meine Runen helfen“
„Ich gehe gern für dich ins Grab
Aber zuerst lass mich dein schönes Haar kämmen '
Er legte seinen Kopf in ihren Schoß
Und so tief und süß geschlafen
Dann lässt sie das Schwert aus seinen Armen gleiten
Und umarmt Mr.
Wölfe für Hund und Rabe
Und das Fohlen trägt den Körper über das Moor
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.