Suflete pereche - Spike, Lori
С переводом

Suflete pereche - Spike, Lori

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: rumänisch
  • Dauer: 4:06

Nachfolgend der Liedtext Suflete pereche Interpret: Spike, Lori mit Übersetzung

Liedtext " Suflete pereche "

Originaltext mit Übersetzung

Suflete pereche

Spike, Lori

Оригинальный текст

Ce avem noi, e o problemă de comunicare.

Nu-ți sună nimic cunoscut?!

Vezi c-ai un apel în așteptare.

Degeaba te gândești la trecut, deja ți-am zis că mă doare

Și să nu crezi pentru o clipă că ce se întâmplă e la întâmplare.

Să te uit?

Am incercat aproape toate rețetele

Oricât încerc să mă mint, nu pot să te șterg cu buretele

Și dau vina pe alții, da' știu că de fapt problema e la mine

Poate că d-aia fac asta și poate c-aşa e mai bine.

Toate astea duc într-un punct, dar nu marchează sfârşitu'

Piesa asta-i prea întunecată, poți s-o asculți cu chibritu'.

Încerc să merg mai departe, dar parcă alerg pe loc ca la cardio

Eu mă gândesc la tine heavy rotation, ești hit-ul meu de la radio.

Doar o amintire veche

Care îmi ține de veghe

Și îmi suflă la ureche

Că noi doi o să fim suflete pereche

Doar o amintire veche

Care îmi ține de veghe

Și îmi suflă la ureche

Că noi doi o să fim suflete pereche

Ca orice lucru bun, n-a fost menit să dureze.

Ai rămas prizonier în gânduri și nimeni să te salveze.

Păcat că tot ce crezi tu despre mine sunt doar ipoteze

Și că-ntr-o zi o să te prinzi, mult prea târziu să mai conteze.

Să-mi fie învățătură de minte, credeam că eu-s egoistul

Dar văd că mi-ai luat-o înainte.

Sunt pe marginea prăpastiei, te rog mult să stai departe

Pur și simpla ta prezență știu c-o să mă dea pe spate.

Cine pe cine minte, cine n-a vrut să rămână?!

Mă găsești exact unde m-ai lasat, între pustiu și furtuna.

Unde ți-am zis că trecem peste orice dacă ne ținem de mână

Și-o să fim suflete pereche după o viață împreună.

Doar o amintire veche

Care îmi ține de veghe

Și îmi suflă la ureche

Că noi doi o să fim suflete pereche

Doar o amintire veche

Care îmi ține de veghe

Și îmi suflă la ureche

Că noi doi o să fim suflete pereche

Pot s-o țin așa până mâine, ești muza mea preferată,

Oricât de departe te-ai duce, ştii că n-o să scap niciodată.

Dacă-mi trimiți fericirea-napoi sau cel puțin o bucată,

Promit că nu mai zic de tine, jur că-i ultima dată.

Cea mai clasică poveste, toți o știu pe de rost,

Nu mă uit înapoi dupa ce-am plecat, dar nici n-am uitat ce a fost.

Am bricheta la mine, nu cred că mai are vreun rost

Să reaprindem flacăra speranței, după ce ai ars-o prost.

Vezi tu, eu pun un preț pe cuvinte

Nu valorează cât crezi, nici nu îți trece prin minte.

Ăsta a fost un test de rezistență și tu l-ai trecut cu brio,

Aș vrea să-ți spun «La revedere!

«, din păcate e «Adio!

«.

Doar o amintire veche

Care îmi ține de veghe

Și îmi suflă la ureche

Că noi doi o să fim suflete pereche

Doar o amintire veche

Care îmi ține de veghe

Și îmi suflă la ureche

Că noi doi o să fim suflete pereche

Ca noi doi, o sa fim suflete pereche.

Doar o amintire veche

Care îmi ține de veghe

Și îmi suflă la ureche

Când noi doi o sa fim suflete pereche

Перевод песни

Was wir haben, ist ein Kommunikationsproblem.

Nichts kommt Ihnen bekannt vor?!

Sehen Sie, dass Sie einen wartenden Anruf haben.

Es nützt nichts, an die Vergangenheit zu denken, ich habe dir schon gesagt, dass es weh tut

Und denken Sie nicht für einen Moment, dass das, was passiert, zufällig ist.

Um dich zu vergessen?

Ich habe fast alle Rezepte ausprobiert

Egal wie sehr ich versuche zu lügen, ich kann dich nicht abwimmeln

Und ich beschuldige andere, ja ich weiß, dass das Problem tatsächlich bei mir liegt

Vielleicht mache ich es deshalb und vielleicht ist es auch besser so.

All dies führt zu einem Punkt, aber es markiert nicht das Ende.

Dieses Lied ist zu dunkel, man kann es sich mit einem Streichholz anhören.

Ich versuche weiterzumachen, aber es fühlt sich an, als würde ich auf der Stelle laufen, als würde ich Cardio machen

Ich denke an dich Heavy Rotation, du bist mein Radiohit.

Nur eine alte Erinnerung

Was mich wach hält

Und er bläst mir ins Ohr

Dass wir zwei Seelenverwandte sein werden

Nur eine alte Erinnerung

Was mich wach hält

Und er bläst mir ins Ohr

Dass wir zwei Seelenverwandte sein werden

Wie alle guten Dinge sollte es nicht von Dauer sein.

Du bliebst ein Gefangener in deinen Gedanken und niemand, der dich retten konnte.

Schade, dass alles, was Sie über mich denken, nur Spekulation ist

Und dass du dich eines Tages erwischen wirst, viel zu spät, um noch eine Rolle zu spielen.

Wohlgemerkt, ich dachte, ich wäre der Egoist

Aber ich sehe, du hast es mir vorher genommen.

Ich bin am Rande des Abgrunds, bitte bleib weg

Ich weiß, deine bloße Anwesenheit wird mich zurückwerfen.

Wer lügt wen an, wer wollte nicht bleiben?!

Du findest mich genau dort, wo du mich verlassen hast, zwischen der Wüste und dem Sturm.

Wo habe ich dir gesagt, dass wir alles durchstehen, wenn wir Händchen halten

Und wir werden nach einem gemeinsamen Leben Seelenverwandte sein.

Nur eine alte Erinnerung

Was mich wach hält

Und er bläst mir ins Ohr

Dass wir zwei Seelenverwandte sein werden

Nur eine alte Erinnerung

Was mich wach hält

Und er bläst mir ins Ohr

Dass wir zwei Seelenverwandte sein werden

Ich kann es bis morgen aushalten, du bist meine Lieblingsmuse

Egal wie weit du gehst, du weißt, dass ich niemals entkommen werde.

Wenn du mein Glück zurückschickst, oder zumindest ein Stück davon,

Ich verspreche, ich werde nicht wieder über dich sprechen, ich schwöre, es ist das letzte Mal.

Die klassischste Geschichte, jeder kennt sie auswendig,

Ich schaue nicht zurück, nachdem ich gegangen bin, aber ich habe auch nicht vergessen, was es war.

Ich habe das Feuerzeug dabei, ich glaube, es hat keinen Sinn mehr

Lassen Sie uns die Flamme der Hoffnung neu entfachen, nachdem Sie sie schwer verbrannt haben.

Sehen Sie, ich setze einen Preis auf Worte

Es ist nicht wert, was du denkst, es kommt dir nicht einmal in den Sinn.

Das war ein Härtetest und du hast ihn mit Bravour bestanden,

Ich möchte sagen «Auf Wiedersehen!

“, leider heißt es „Auf Wiedersehen!

«.

Nur eine alte Erinnerung

Was mich wach hält

Und er bläst mir ins Ohr

Dass wir zwei Seelenverwandte sein werden

Nur eine alte Erinnerung

Was mich wach hält

Und er bläst mir ins Ohr

Dass wir zwei Seelenverwandte sein werden

Wie wir beide werden wir Seelenverwandte sein.

Nur eine alte Erinnerung

Was mich wach hält

Und er bläst mir ins Ohr

Wenn wir beide Seelenverwandte sein werden

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.