Катись, колесо! - Сплин
С переводом

Катись, колесо! - Сплин

  • Альбом: Гранатовый альбом

  • Erscheinungsjahr: 1998
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:47

Nachfolgend der Liedtext Катись, колесо! Interpret: Сплин mit Übersetzung

Liedtext " Катись, колесо! "

Originaltext mit Übersetzung

Катись, колесо!

Сплин

Оригинальный текст

Те же знакомые люди, все те же портреты на фоне,

А мне хочется новых прелюдий, хочется новых симфоний.

Хочется выпить по 200 с любым случайным прохожим,

А в сводках последних известий те же знакомые рожи.

Припев:

А ты катись колесо, катись колесо, катись отсюда, катись колесо,

катись отсюда и все.

Знать бы, кто выдумал ноты отыскать и набить ему морду

Что выдумал мало созвучий, выдумал мало аккордов

Так мало кто-то балует так мало, стрельба или драки,

Ты закрой окошко мне дует сам закрой, motherf*cker

Припев:

А ты катись колесо, катись колесо, катись отсюда, катись колесо,

катись отсюда и все.

Диггер ты или ниггер тинэйджер ты или пэйджер

Рэйвер ты или плеер мне давным-давно параллельно.

Мне все по-по-барабану, мне все по-по-пистолету

Мне достаточно полстакана, а тебе — одной таблетки.

Припев:

А ты катись колесо, катись колесо, катись отсюда, катись колесо,

катись отсюда и все.

Колесо… Колесо… Колесо… Колесо.

Перевод песни

Die gleichen vertrauten Menschen, alle die gleichen Portraits im Hintergrund,

Und ich will neue Präludien, ich will neue Sinfonien.

Ich möchte 200 mit irgendeinem zufälligen Passanten trinken,

Und in den Zusammenfassungen der neuesten Nachrichten die gleichen bekannten Gesichter.

Chor:

Und du rollst das Rad, rollst das Rad, rollst von hier, rollst das Rad,

raus hier und das wars.

Zu wissen, wer die Notizen erfunden hat, um sein Gesicht zu finden und zu füllen

Dass er wenige Konsonanzen erfand, er erfand wenige Akkorde

So wenig jemand verwöhnt so wenig, schießt oder kämpft,

Schließ das Fenster für mich, schließ es selbst, Motherfucker

Chor:

Und du rollst das Rad, rollst das Rad, rollst von hier, rollst das Rad,

raus hier und das wars.

Bist du ein Bagger oder ein Nigga-Teenager, bist du oder ein Pager

Raver, du oder der Spieler sind schon lange parallel zu mir.

Alles ist für mich wie eine Trommel, alles ist für mich wie eine Waffe

Mir reicht ein halbes Glas, dir reicht eine Tablette.

Chor:

Und du rollst das Rad, rollst das Rad, rollst von hier, rollst das Rad,

raus hier und das wars.

Rad... Rad... Rad... Rad.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.