Nachfolgend der Liedtext Revue Interpret: Squeeze mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Squeeze
You make-believe celebrities
Taking bows in front of me
In your dickey-bow ties
In your dickey-bow ties
Pick your nose beside the stage
Jesus Christ has come of age
So you’ve had a good cry
So you’ve had a good cry
Reach out there’s people in the stalls
A Blackpool season isn’t very small
Reading commercials on TV
Is just as good as a bad Page 3 review
We all know it’s so hard for you
Revue
We all know it’s so hard for you
In the dressing room you find
Telegrams with good luck lines
So nice to be known
So nice to be known
The curtain falls so that’s the end
You hit the bottle once again
So you’ve had a good crowd
So you’re one of the crowd
We all know it’s so hard for you
Revue
We all know it’s so hard for you
Revue
We all know it’s so hard for you
Revue
We all know it’s so hard for you
Sie täuschen Berühmtheiten vor
Sich vor mir verbeugen
In Ihren Dickey-Bow-Krawatten
In Ihren Dickey-Bow-Krawatten
Bohren Sie neben der Bühne in der Nase
Jesus Christus ist erwachsen geworden
Sie haben also gut geweint
Sie haben also gut geweint
Wenden Sie sich an die Leute in den Ständen
Eine Saison in Blackpool ist nicht sehr klein
Werbespots im Fernsehen lesen
Ist genauso gut wie eine schlechte Bewertung auf Seite 3
Wir alle wissen, dass es so schwer für dich ist
Revue
Wir alle wissen, dass es so schwer für dich ist
In der Umkleidekabine finden Sie
Telegramme mit Glückszeilen
Es ist so schön, bekannt zu sein
Es ist so schön, bekannt zu sein
Der Vorhang fällt, das ist das Ende
Du hast die Flasche wieder getroffen
Sie hatten also ein gutes Publikum
Du gehörst also zu den Menschen
Wir alle wissen, dass es so schwer für dich ist
Revue
Wir alle wissen, dass es so schwer für dich ist
Revue
Wir alle wissen, dass es so schwer für dich ist
Revue
Wir alle wissen, dass es so schwer für dich ist
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.