Nachfolgend der Liedtext La Ragazza Col Telefonino Interpret: Stadio mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Stadio
Lei piangeva adagio
col telefonino in mano
intanto il treno correva
rapido verso Milano
Il cielo d’ottobre era perso
dentro a un gran sole d’aprile
e la pianura padana
giovane sembravadormire
Lei era bella e leggera
bionda e neri gli occhiali
ogni tanto parlava
piangeva e stringeva i giornali
Poche parole ho udito
col suono di un vero dolore
«tu, che non torno, lo sai
mai, mai pi?
torno, pi?
mai
torno, pi?
mai»
Per lei era tutto perduto
mentre Milano vicina
non la lasciava sperare
e non dava pi?
aiuto
Come pu?
cambiare la vita
anche una breve parola
«mai pi?
torno, pi?
mai»
mare e tempesta in gola
Poche parole ho udito
col suono di un vero dolore
«tu, che non torno, lo sai
mai, mai pi?
torno, pi?
mai
Poche parole ho udito
col suono di un vero dolore
«tu, che non torno, lo sai
mai, mai pi?
torno, pi?
mai
torno, pi?
mai».
Il treno?
arrivato a Milano
e io l’ho vista che andava
sola senza guardare
stretto il telefono in mano.
Intanto la luce calava
in compagnia della sera
poi fra la gente confusa
non ho pi?
visto dov’era.
Sie weinte langsam
mit Handy in der Hand
Inzwischen fuhr der Zug
schnell nach Mailand
Der Oktoberhimmel war verloren
in einer großen Aprilsonne
und die Poebene
Der junge Mann schien zu schlafen
Sie war schön und leicht
blonde und schwarze Brille
hin und wieder redete er
sie weinte und klammerte sich an die Zeitungen
Wenige Worte, die ich gehört habe
mit dem Klang echten Schmerzes
„Du, der nicht zurückkommt, weißt du
nie, nie wieder?
Ich gehe zurück, mehr?
noch nie
Ich gehe zurück, mehr?
noch nie"
Für sie war alles verloren
während Mailand in der Nähe ist
er ließ sie nicht hoffen
und gab nicht mehr?
Hilfe
Wie kann er?
ändere dein Leben
sogar ein kurzes Wort
"Nie wieder?
Ich gehe zurück, mehr?
noch nie"
Meer und Sturm im Hals
Wenige Worte, die ich gehört habe
mit dem Klang echten Schmerzes
„Du, der nicht zurückkommt, weißt du
nie, nie wieder?
Ich gehe zurück, mehr?
noch nie
Wenige Worte, die ich gehört habe
mit dem Klang echten Schmerzes
„Du, der nicht zurückkommt, weißt du
nie, nie wieder?
Ich gehe zurück, mehr?
noch nie
Ich gehe zurück, mehr?
noch nie".
Der Zug?
in Mailand angekommen
und ich sah sie gehen
allein, ohne hinzusehen
Ich hielt das Telefon in meiner Hand.
Inzwischen ging das Licht aus
in Gesellschaft des Abends
dann unter verwirrten Menschen
Ich habe nicht mehr?
gesehen, wo es war.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.