Nachfolgend der Liedtext Sei Tu Che Mi Accendi Interpret: Stadio mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Stadio
8 e 10, luned?, io mi sveglio e sono qui
sai volevo dirti che.
che io ho sempre in mente te
sotto il letto ci sei tu, sopra il letto anche di pi?
prendo adesso il mio caff?
e sei gi?
qui con me
Nel mio armadio che ci fai?
Con le scarpe dove vai?
Provo a accender la TV, che sorpresa, ancora tu
8 e 20, luned?, e io sono sempre qui
ma volevo dirti, s?, che …
Sei tu che mi accendi, sei tu che mi prendi, lo sai
Sei tu che mi manchi e che non mi stanchi
Sei tu che mi inventi per come ti dai…
Sei tu che mi accendi e vai, tu che mi distendi piano e poi
Mi copri d’amore, ti muovi e sei il mare
Sei un’onda che non si ferma mai…
10 e 20, luned?, io lavoro e sono qui
nel computer ci sei tu, nella testa e anche pi?
gi?
ma stasera ti vedr?
e finalmente ti dir?
che sei tutto quello che ho e che…
Sei tu che mi accendi, sei tu che mi prendi, lo sai
Sei tu che mi manchi e che non mi stanchi
Sei tu che mi inventi per come ti dai.
Sei tu che mi accendi e vai, tu che mi distendi piano e poi
Mi copri d’amore, ti muovi e sei il mare
Sei un’onda che non si ferma mai…
Sei tu che mi accendi e vai, tu che mi distendi piano e poi,
Sei tu che mi spogli, che all’alba mi svegli
Sei un’onda che non si ferma mai…
Sei tu che mi manchi
Sei tu che mi inventi
Sei tu che mi accendi
8-10, Montag, ich wache auf und bin hier
Weißt du, das wollte ich dir sagen.
dass ich immer an dich denke
Unter dem Bett bist du, auf dem Bett noch mehr?
habe ich jetzt meinen Kaffee?
und bist du schon
hier mit mir
Was machst du in meinem Schrank?
Wohin gehst du mit Schuhen?
Ich versuche, den Fernseher einzuschalten, was für eine Überraschung, wieder du
8 und 20, Montag, und ich bin immer da
aber ich wollte dir sagen, ja, das ...
Du bist derjenige, der mich anmacht, du bist derjenige, der mich nimmt, weißt du
Du bist es, den ich vermisse und der mich nicht ermüdet
Du bist derjenige, der mich dafür erfindet, wie du dich gibst ...
Du bist es, der mich anmacht und geht, du entspannst mich langsam und dann
Du bedeckst mich mit Liebe, du bewegst dich und du bist das Meer
Du bist eine Welle, die niemals aufhört ...
10-20, Montag, ich arbeite und ich bin hier
im computer gibt es sie, im kopf und noch mehr?
bereits
aber heute Nacht werde ich dich sehen?
und schließlich werde ich es dir sagen?
dass du alles bist, was ich habe und dass ...
Du bist derjenige, der mich anmacht, du bist derjenige, der mich nimmt, weißt du
Du bist es, den ich vermisse und der mich nicht ermüdet
Du bist derjenige, der mich dafür erfindet, wie du dich gibst.
Du bist es, der mich anmacht und geht, du entspannst mich langsam und dann
Du bedeckst mich mit Liebe, du bewegst dich und du bist das Meer
Du bist eine Welle, die niemals aufhört ...
Du bist es, der mich anmacht und geht, du entspannst mich langsam und dann,
Du bist derjenige, der mich auszieht, der mich im Morgengrauen weckt
Du bist eine Welle, die niemals aufhört ...
Du bist es, den ich vermisse
Du bist derjenige, der mich erfindet
Du bist derjenige, der mich anmacht
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.