Колыбельная - Стас Пьеха
С переводом

Колыбельная - Стас Пьеха

  • Альбом: Иначе

  • Erscheinungsjahr: 2007
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:49

Nachfolgend der Liedtext Колыбельная Interpret: Стас Пьеха mit Übersetzung

Liedtext " Колыбельная "

Originaltext mit Übersetzung

Колыбельная

Стас Пьеха

Оригинальный текст

Бродит тихой сапою ночь, да по околице

Ветрянные мельницы замедляют ход.

Спи, моя тревожная, спи моя бессонница,

И во сне увидишь ты розовый восход.

Заметают лестницы листья клена яркие.

Некуда нам плыть теперь, ночь нам песнь поет.

Холмик запорошенный сменят страны жаркие,

Волчью серенаду — розовый восход.

Что за шорох чудится?

Это сон спускается,

И уносит звезды в неба магистраль.

Что приснится — сбудется, кто обидел — мается.

Расписные грезы, Розовая даль…

Комната украшена серебром луны,

Но не долго тешится ею небосвод.

Просыпайся, милая, сбудутся все сны.

За окошком стелится розовый восход…

Перевод песни

Die Nacht wandert heimlich, aber am Stadtrand

Windmühlen werden langsamer.

Schlaf, meine Angst, schlaf meine Schlaflosigkeit,

Und in einem Traum sehen Sie einen rosa Sonnenaufgang.

Helle Ahornblätter bedecken die Treppe.

Wir können jetzt nirgendwo schwimmen, die Nacht singt uns ein Lied.

Ein pulverisierter Hügel wird heiße Länder ersetzen,

Wolfserenade - rosa Sonnenaufgang.

Welche Art von Rascheln ist seltsam?

Dieser Traum steigt herab

Und der Highway bringt die Sterne in den Himmel.

Was Sie träumen - wird wahr, wer beleidigt - Mühen.

Gemalte Träume, Rosa Ferne ...

Der Raum ist mit dem Silber des Mondes geschmückt

Doch das Firmament freut sich nicht lange daran.

Wach auf, Schatz, alle Träume werden wahr.

Vor dem Fenster kriecht ein rosa Sonnenaufgang ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.