Naděje - Stein27, Václav Rouček
С переводом

Naděje - Stein27, Václav Rouček

Год
2020
Язык
`tschechisch`
Длительность
275460

Nachfolgend der Liedtext Naděje Interpret: Stein27, Václav Rouček mit Übersetzung

Liedtext " Naděje "

Originaltext mit Übersetzung

Naděje

Stein27, Václav Rouček

Оригинальный текст

Utírám slzy s myšlenkou na lepší zítřek

Všechna ta špína nesmaže tolik vzpomínek

Ale i přesto všechno nic se neděje

Vždyť poslední co umírá je naděje

Mohlas mě nenávidět, mohlas mě i milovat

Spíš radši nenávidět, lásky můžeš litovat

Ale i přesto všechno nic se neděje

Vždyť poslední co umírá je naděje

Jsem sám mezi lidmi, líp je mi se zvířaty

Možná, protože zvířata neválčí

Možná, protože jenom když jsem pod vlivem, tak všechny mé myšlenky pod svitem

měsíce tančí

A trochu válčím sám se sebou, to není déšť to, jsou mé slzy kapající na to když

jsem low

Na příběhy co schoval jsem dal truhly, co schoval jsem za věty, že nejsem ten

nejlepší, i když snažil jsem se být, tak promiň že nechal jsem tě jít

Já jen, že jednoho z nás dvou, musel jsem já zachránit, a byla jsi to ty

Václav Rouček:

Teď jdeme spát a nevíme jestli ten zítřek vůbec přijde

Děláme chyby a neptáme se vůbec jestli spíme

Stein:

Utírám slzy s myšlenkou na lepší zítřek

Všechna ta špína nesmaže tolik vzpomínek

Ale i přesto všechno nic se neděje

Vždyť poslední co umírá je naděje

Mohlas mě nenávidět, mohlas mě i milovat

Spíš radši nenávidět, lásky můžeš litovat

Ale i přesto všechno nic se neděje

Vždyť poslední co umírá je naděje

Václav Rouček:

Jsem tu tělem, ale duší už nejsem týdny

Jediný co zbejvá je věřit v lepší zítřky

Já a mý stíny, teďka čekají velký výzvý

Pochop už spolu nemůžeme být a všechno přepnul jsem na dark mód

Kvůli mně ty si ta posedlá tmou a to světlo co mi svítí nad hlavou

To není slunce, ale měsíc a trochu válčím sám se sebou a pochop,

že mě to furt táhne dál za tebou

Ale i přesto všechno nic se neděje

Slzy ty všechny černý stíny umejou

Tak jdeme spát a nevíme jestli ten zítřek vůbec přijde

Děláme chyby a neptáme se vůbec jestli spíme

Stein:

Utírám slzy s myšlenkou na lepší zítřek

Všechna ta špína nesmaže tolik vzpomínek

Ale i přesto všechno nic se neděje

Vždyť poslední co umírá je naděje

Mohlas mně nenávidět, mohlas mně i milovat

Spíš radši nenávidět, lásky můžeš litovat

Ale i přesto všechno nic se neděje

Vždyť poslední co umírá je naděje

Перевод песни

Ich wische meine Tränen mit dem Gedanken an ein besseres Morgen

All dieser Dreck löscht nicht so viele Erinnerungen aus

Aber es passiert immer noch nichts

Schließlich stirbt die Hoffnung zuletzt

Du könntest mich hassen, du könntest mich lieben

Hasst du lieber, kannst du die Liebe bereuen

Aber es passiert immer noch nichts

Schließlich stirbt die Hoffnung zuletzt

Ich bin allein mit Menschen, ich bin besser mit Tieren

Vielleicht, weil Tiere nicht kämpfen

Vielleicht, weil nur, wenn ich unter dem Einfluss stehe, alle meine Gedanken unter dem Licht sind

der Mond tanzt

Und ich hadere ein bisschen mit mir selbst, es ist nicht der Regen, es sind meine Tränen, die heruntertropfen

Ich bin niedrig

Ich habe Truhen auf die Geschichten gelegt, die ich versteckt habe, ich habe mich hinter Sätzen versteckt, die ich nicht bin

Das Beste, sogar ich habe versucht, so leid zu sein, dass ich dich gehen ließ

Ich musste nur einen von uns beiden retten, und das warst du

Václav Rouček:

Jetzt gehen wir schlafen und wissen nicht, ob morgen überhaupt kommt

Wir machen Fehler und fragen nicht einmal, ob wir schlafen

Stein:

Ich wische meine Tränen mit dem Gedanken an ein besseres Morgen

All dieser Dreck löscht nicht so viele Erinnerungen aus

Aber es passiert immer noch nichts

Schließlich stirbt die Hoffnung zuletzt

Du könntest mich hassen, du könntest mich lieben

Hasst du lieber, kannst du die Liebe bereuen

Aber es passiert immer noch nichts

Schließlich stirbt die Hoffnung zuletzt

Václav Rouček:

Ich bin hier im Körper, aber ich war seit Wochen nicht mehr in der Seele

Bleibt nur noch der Glaube an ein besseres Morgen

Ich und meine Schatten, jetzt wartet eine große Herausforderung

Du siehst, wir können nicht mehr zusammen sein und ich habe alles auf den Dunkelmodus umgestellt

Wegen mir bist du derjenige, der von der Dunkelheit und dem Licht besessen ist, das über meinem Kopf scheint

Es ist nicht die Sonne, sondern der Mond und ich hadere ein wenig mit mir selbst und verstehe

dass es mich immer weiter nach dir zieht

Aber es passiert immer noch nichts

Tränen können all diese schwarzen Schatten töten

Also gehen wir schlafen und wissen nicht, ob morgen jemals kommen wird

Wir machen Fehler und fragen nicht einmal, ob wir schlafen

Stein:

Ich wische meine Tränen mit dem Gedanken an ein besseres Morgen

All dieser Dreck löscht nicht so viele Erinnerungen aus

Aber es passiert immer noch nichts

Schließlich stirbt die Hoffnung zuletzt

Du könntest mich hassen, du könntest mich lieben

Hasst du lieber, kannst du die Liebe bereuen

Aber es passiert immer noch nichts

Schließlich stirbt die Hoffnung zuletzt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.