
Nachfolgend der Liedtext Moodles Interpret: STEREOLAB mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
STEREOLAB
Le temps venu d’en arriver la
La tete se demande s’il ne vaut pas mieux baisser les bras
Choses affligeantes se passent dans le monde
Faut-il cesser d’avoir foi en sa nature feconde
Il est des fois o?
je suis fatiguee
Ma foi en l’etre humain est alienee
Pourtant au fond de moi coule une riviere
Qui nettoie l’eau et repose, regenere
Acceptez certaines choses ne sont pas belles
Mais elles peuvent nous rendre injustes et cruels
Faut-il baisser les bras, se resigner
Devenir mouton et bien s’aligner
Le temps venu d’en arriver la
La tete se demande
S’il ne vaut pas mieux baisser les bras
La tete coupee du corps de ses forces
Nous reculant vite, s’essaie de rentrer dans le moule
Au fond de moi-meme coule la riviere
Et ou m’emmene-t-elle?
La ou j’entends bien, ou je vois vrai
Le beau, le laid, le tout, le rien
La riviere ecrase ceux qui preferent les images
Aux choses reelles
L’apparence a l’etre qui favorise
L’illusion, la realite
Etre naif c’est vouloir le bien
Sans connaitre le mal et le sombre
Rien n’est possible
L’innocence c’est connaitre les recoins
Etre toujours attire par le bien
Tout est possible
Accepter certains phenomenes
Accepter qu’il y a de la haine
(Acceptez, acceptez)
Accepter certain phenomenes
Accepter qu’il y a de la haine
Die Zeit ist gekommen, es zu verwirklichen
Der Kopf fragt sich, ob es besser ist, aufzugeben
Beunruhigende Dinge passieren in der Welt
Sollten wir aufhören, an unsere fruchtbare Natur zu glauben
Es gibt Zeiten, in denen
Ich bin müde
Mein Glaube an Menschen ist entfremdet
Doch tief in mir fließt ein Fluss
Wer das Wasser reinigt und ruht, regeneriert
Akzeptiere, dass manche Dinge nicht schön sind
Aber sie können uns ungerecht und grausam machen
Sollten wir aufgeben, resignieren wir
Werde ein Schaf und richte dich gut aus
Die Zeit ist gekommen, es zu verwirklichen
Der Kopf wundert sich
Wenn es nicht besser ist, aufzugeben
Der Kopf vom Körper seiner Streitkräfte abgetrennt
Wir ziehen uns schnell zurück und versuchen, in die Form zu passen
Tief in mir fließt der Fluss
Und wohin führt sie mich?
Wo ich richtig höre, wo ich richtig sehe
Das Schöne, das Hässliche, das Ganze, das Nichts
Der Fluss erdrückt diejenigen, die Bilder bevorzugen
zu echten Dingen
Erscheinung für das Wesen, das begünstigt
Die Illusion, die Realität
Naiv zu sein bedeutet, das Gute zu wollen
Ohne das Böse und Dunkel zu kennen
Nichts ist möglich
Unschuld kennt die Ecken
Lass dich immer vom Guten anziehen
Alles ist möglich
Akzeptiere bestimmte Phänomene
Akzeptiere, dass es Hass gibt
(Akzeptieren, akzeptieren)
Akzeptiere bestimmte Phänomene
Akzeptiere, dass es Hass gibt
STEREOLAB • 1992
STEREOLAB • 1992
STEREOLAB • 1992
STEREOLAB • 1992
STEREOLAB • 1992
STEREOLAB • 1992
STEREOLAB • 1992
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.