Nachfolgend der Liedtext Hot Youth Interpret: Steve Harley mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Steve Harley
If ever the day comes that London is Belfast
Who’d stone the soldiers then?
And who’d run the streets?
And after all the fighting is over
Who’d be the victor in truth?
There’ll always be a wall to get over
Nothing is right for the hot youth
If ever the day comes that Beirut is Brighton
Who’d light the fires of battle?
And who’d shoot and reload the guns?
And after all the fighting is over
Who’d be the victor in truth?
There’ll always be a wall to get over
Nothing is right for the hot youth
If ever the day comes that Moscow is London
Who’d be the soldiers then?
And who’d be the beast?
And after all the fighting is over
Who’d be the victor in truth?
There’ll always be a wall to get over
Nothing is right for the hot youth
Wenn jemals der Tag kommt, an dem London Belfast ist
Wer würde dann die Soldaten steinigen?
Und wer würde die Straßen regieren?
Und nachdem alle Kämpfe vorbei sind
Wer würde in Wahrheit der Sieger sein?
Es wird immer eine Mauer geben, die es zu überwinden gilt
Nichts ist richtig für die heiße Jugend
Wenn jemals der Tag kommt, an dem Beirut Brighton ist
Wer würde die Feuer der Schlacht entzünden?
Und wer würde die Waffen schießen und nachladen?
Und nachdem alle Kämpfe vorbei sind
Wer würde in Wahrheit der Sieger sein?
Es wird immer eine Mauer geben, die es zu überwinden gilt
Nichts ist richtig für die heiße Jugend
Wenn jemals der Tag kommt, an dem Moskau London ist
Wer wären dann die Soldaten?
Und wer wäre das Biest?
Und nachdem alle Kämpfe vorbei sind
Wer würde in Wahrheit der Sieger sein?
Es wird immer eine Mauer geben, die es zu überwinden gilt
Nichts ist richtig für die heiße Jugend
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.