Nachfolgend der Liedtext Mabel Normand Interpret: Stevie Nicks mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Stevie Nicks
Through the show…
She’s natural in her beauty
I guess you could say she’s an unapproachable comedienne…
Haven’t much faith in her talent
Still she did her work,
No comedienne lives life as a clown…
She did her work,
But her heart was quietly crying
I guess she even felt guilty
'Bout even dying
Poor Mabel Normand
So my friend is continuing
On a destructive road
His life passes before him like an Unfortunate circumstance
He and his friend are at odds
And he is not winning…
Why does someone always have to win?
He says it matters…
Strange things do follow when you love someone
So you put them in exile
Thought I’d call you Beloved Exile…
He called today
Says, «Don't give up»
I ask him, «What are you talking about?»
I said things are not the same…
Since you’ve been gone Rome burned down
Durch die Sendung …
Sie ist natürlich in ihrer Schönheit
Ich schätze, man könnte sagen, sie ist eine unnahbare Komödiantin …
Habe nicht viel Vertrauen in ihr Talent
Trotzdem tat sie ihre Arbeit,
Keine Komödiantin lebt das Leben als Clown…
Sie hat ihre Arbeit gemacht,
Aber ihr Herz weinte leise
Ich schätze, sie fühlte sich sogar schuldig
'Über sogar sterben
Arme Mabel Normand
Mein Freund macht also weiter
Auf einer zerstörerischen Straße
Sein Leben zieht an ihm vorbei wie ein unglücklicher Umstand
Er und sein Freund sind uneins
Und er gewinnt nicht …
Warum muss immer jemand gewinnen?
Er sagt, dass es darauf ankommt …
Seltsame Dinge folgen, wenn Sie jemanden lieben
Also hast du sie ins Exil geschickt
Ich dachte, ich würde dich Geliebtes Exil nennen …
Er hat heute angerufen
Sagt: «Gib nicht auf»
Ich frage ihn: „Wovon redest du?“
Ich sagte, die Dinge sind nicht gleich…
Seit du weg bist, ist Rom niedergebrannt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.