Sunny Suicide - Straightener
С переводом

Sunny Suicide - Straightener

  • Альбом: Best Of U -Side Night-

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:46

Nachfolgend der Liedtext Sunny Suicide Interpret: Straightener mit Übersetzung

Liedtext " Sunny Suicide "

Originaltext mit Übersetzung

Sunny Suicide

Straightener

Оригинальный текст

Aojiroku ukabu machi no neon ni

A pale neon town rises to surface

Kimi ga mimiuchishita kaze no you ni

Like the wind whispered to your ear

Mukou kishi ni tomosareta akari wa

A light lit on the other side of the bank

Te ni irete wa ikenai mono o omowaseru

Gives an impression that something can’t be obtained

Nagareru hoshi ga utsu onsa

The shooting stars, as the tuning fork is hit,

Amaku warete chiru

Sweetly break, they die

Kiniro ni somaru aki no ameagari

Golden color stains the autumn’s after the rain sky

Kimi wa tachitsukushita kage no you ni

Like you stood tall over your shadow

Mizutamari ni nokasareta ashiato wa

The footprints left on a puddle

Fumiireta wa ikenai basho o omowaseru

Gives an impression that some place can’t be walked on

Kasanaru niji ga utsu onsa

The overlapping rainbows, as the tuning fork is hit,

Hakanaku waratte chiru

Smile fleetingly, they disappear.

Saa ikou ka kimi ga nozomu basho made okuru yo

Come let’s go, I’ll send you off to the place you desire

Saa ikou ka kimi ga kaeru basho nado mou nai yo

Come let’s go, the places you’ll return to no longer exist

Saa ikou ze kimi ga nozomu basho made okuru kara

Come on let’s go, as I’ll send you off to the place you desire

Isoide

Let’s hurry

Saa paatii wa kore kara

Come the party starts from here

Nido to wa fukanai kaze no you ni

It’s like the wind will never blow again

Itsushika koroshita kage no you ni

or like the shadow was killed, unconsiously aware

Ochiru kajitsu ga utsu onsa

The fruits fall, as the tuning fork is hit,

Towa ni karete chiru

Withers toward eternity, they dissolve.

Перевод песни

Aojiroku ukabu machi no neon ni

Eine blasse Neonstadt erhebt sich an die Oberfläche

Kimi ga mimiuchishita kaze nein du ni

Wie der Wind, der dir ins Ohr flüstert

Mukou kishi ni tomosareta akari wa

Auf der anderen Seite des Ufers leuchtete ein Licht auf

Te ni irete wa ikenai mono o omowaseru

Erweckt den Eindruck, dass etwas nicht erhältlich ist

Nagareru hoshi ga utsu onsa

Die Sternschnuppen, wenn die Stimmgabel getroffen wird,

Amaku warete chiru

Süß brechen, sie sterben

Kiniro ni somaru aki no ameagari

Goldene Farbe färbt den Herbst nach dem Regenhimmel

Kimi wa tachitsukushita kage nein du ni

Als ob du groß über deinem Schatten gestanden hättest

Mizutamari ni nokasareta ashiato wa

Die Fußspuren, die auf einer Pfütze hinterlassen wurden

Fumiireta wa ikenai basho o omowaseru

Erweckt den Eindruck, dass ein Ort nicht begehbar ist

Kasanaru niji ga utsu onsa

Die überlappenden Regenbögen, wenn die Stimmgabel getroffen wird,

Hakanaku waratte chiru

Lächle flüchtig, sie verschwinden.

Saa ikou ka kimi ga nozomu basho machte okuru yo

Komm, lass uns gehen, ich schicke dich an deinen Wunschort

Saa ikou ka kimi ga kaeru basho nado mou nai yo

Komm, lass uns gehen, die Orte, an die du zurückkehren wirst, existieren nicht mehr

Saa ikou ze kimi ga nozomu basho machte okuru kara

Komm, lass uns gehen, denn ich schicke dich an den Ort, den du haben möchtest

Isoide

Beeilen wir uns

Saa paatii wa kore kara

Komm, die Party beginnt von hier

Nido to wa fukanai kaze no you ni

Es ist, als würde der Wind nie wieder wehen

Itsushika koroshita kage nein du ni

oder als ob der Schatten getötet wurde, unbewusst bewusst

Ochiru kajitsu ga utsu onsa

Die Früchte fallen, wenn die Stimmgabel getroffen wird,

Towa ni karete chiru

Verwelken in die Ewigkeit, sie lösen sich auf.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.