
Nachfolgend der Liedtext Hadiza Interpret: Styl-Plus mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Styl-Plus
Yarin ya na ki ka wo haske na 1: There are tears in my eyes I wonder why, my
hearts still cries, when all along I thought that my
feelings had died and though I tried I can’t deny the
pain inside;
girl I know they only wanted us apart, me
to break your heart that’s why they said you were
cheating, sleeping with another guy, I shoulda known
it was a lie now I’m paying the price.
Hadiza my girl, kariya sun ce mun, gaskiya ne
baby you took away my sunshine.
Hadiza my girl, ki
kadai zai bani haske so baby bring back my sunshine.
Yarin ya na ki ka wo haske na baby baby
2: There’s a pain in my heart, cos we’re apart,
my world is dark, I wonder if your soul has the same
kind of scar, that shows you are alone and far like a
lonely star.
Girl I know I don’t deserve another
chance, but I’m grateful in advance, please hear my
voice interceding, pleading on behalf of my heart that
we make a brand new start, baby brings back the spark.
RAP 1: Still have dreams of us, small house 3 kids
space wagon bus and a little dog that poos on the
couchy do it on the rug and you get grouchy, I’m not a
man that makes fuss I’m not a player not the kinda guy
to swear and curse, I’m not careless baby girl I’m
sure I’m not jealous may be just a little insecure
girl I shoulda known they were hating us, I shoulda
read between the lines before I betrayed your trust.
I
shoulda asked you, shouldn’t have been so quick to
harass you;
now girl, you’ve taken away my sunshine,
now girl people say I’m gonna lose my mind, now girl I
really need you right now girl bring back my sunshine.
BRIDGE: Now girl my heart is aching, aching for your
love flowing through my body side by side with my
blood.
My world has started breaking turning into dust
we were holding it together you and I with our love,
ki kadai can teach me to smile again ki kadai, can
reach me and make life worthwhile again ki kadai, are
truly mine ki kadai can make me shine.
Yarin ya na ki ka wo haske na 1: Da sind Tränen in meinen Augen, ich frage mich warum, meine Güte
Herzen weinen immer noch, wenn ich die ganze Zeit dachte, dass mein
Gefühle waren gestorben und obwohl ich es versucht habe, kann ich das nicht leugnen
innerer Schmerz;
Mädchen, ich weiß, dass sie uns nur getrennt haben wollten, ich
um dir das Herz zu brechen, haben sie gesagt, dass du es warst
betrügen, mit einem anderen schlafen, ich hätte es wissen müssen
Es war eine Lüge, jetzt zahle ich den Preis.
Hadiza mein Mädchen, kariya sun ce-mun, gaskiya ne
Baby, du hast mir meinen Sonnenschein genommen.
Hadiza, mein Mädchen, ki
kadai zai bani haske, also Baby, bring meinen Sonnenschein zurück.
Yarin ya na ki ka wo haske na baby baby
2: Es gibt einen Schmerz in meinem Herzen, weil wir getrennt sind,
meine Welt ist dunkel, ich frage mich, ob deine Seele dasselbe hat
eine Art Narbe, die zeigt, dass du allein und weit weg bist wie ein
einsamer Stern.
Mädchen, ich weiß, ich verdiene keinen anderen
Chance, aber ich bin Ihnen im Voraus dankbar, bitte hören Sie meine
Stimme Fürbitte, bittet im Namen meines Herzens darum
Wir machen einen brandneuen Anfang, Baby bringt den Funken zurück.
RAP 1: Träume immer noch von uns, kleine Haus 3, Kinder
Raumwagenbus und ein kleiner Hund, der auf den kackt
Couchy mach es auf dem Teppich und du wirst mürrisch, ich bin kein
Mann, der Aufhebens macht, ich bin kein Spieler, nicht der Typ
zu schwören und zu fluchen, ich bin kein sorgloses kleines Mädchen, das ich bin
sicher, dass ich nicht eifersüchtig bin, vielleicht nur ein bisschen unsicher
Mädchen, ich hätte wissen sollen, dass sie uns hassen, ich hätte es tun sollen
zwischen den Zeilen lesen, bevor ich dein Vertrauen missbraucht habe.
ich
hätte dich fragen sollen, hätte es nicht so schnell tun sollen
dich belästigen;
jetzt Mädchen, du hast mir meinen Sonnenschein genommen,
Jetzt sagen Mädchen, ich werde den Verstand verlieren, jetzt Mädchen, ich
Ich brauche dich jetzt wirklich, Mädchen, bring meinen Sonnenschein zurück.
BRIDGE: Jetzt, Mädchen, schmerzt mein Herz, schmerzt für deins
Liebe fließt Seite an Seite mit meinem durch meinen Körper
Blut.
Meine Welt hat begonnen, sich in Staub zu verwandeln
wir hielten es zusammen, du und ich, mit unserer Liebe,
ki kadai kann mir beibringen, wieder zu lächeln ki kadai, kann
erreiche mich und mache das Leben wieder lebenswert, ki kadai, bist
wirklich mein ki kadai kann mich zum strahlen bringen.
Styl-Plus • 2016
Jesse Jagz, Styl-Plus • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.