
Nachfolgend der Liedtext T'étais comme Interpret: Suarez mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Suarez
T'étais comme un super moteur
Dans mon tacot sans valeur
Comme deux putains de réacteurs
Sur les ailes de mon planeur
Je suis toujours aussi rêveur
Quand je repense à ce bon temps
Y avait pas de règles y avait pas d’heures
Sur l’horloge de nos 18 ans
T'étais comme un souvenir d’enfant
Un idéal au fil du temps
T'étais comme la route des vacances
T'étais comme un souvenir d’enfant
Un idéal au fil du temps
T'étais comme la route des vacances
T'étais comme ces gros sacs à dos
Tiroirs de nos projets d’ados
Des guidons de super motos
À l’avant de nos vieux vélos
Je suis toujours aussi songeur
Quand je repense à ce bon temps
Plus de weekend que de semaines
Au calendrier de nos 20 ans
T'étais comme un souvenir d’enfant
Un idéal au fil du temps
T'étais comme la route des vacances
T'étais comme un souvenir d’enfant
Un idéal au fil du temps
T'étais comme la route des vacances
Mais on ne peut revenir en arrière
Et tant mieux allons de l’avant
Ce passé rempli de commères
Et d’amis jamais trop présents
Ne sera jamais à la hauteur
De tout ce que je vis maintenant
T'étais comme la route des vacances
Du warst wie ein Supermotor
In meinem wertlosen Klunker
Wie zwei verdammte Reaktoren
Auf den Flügeln meines Segelflugzeugs
Ich bin immer noch so verträumt
Wenn ich an die schöne Zeit zurückdenke
Es gab keine Regeln, es gab keine Stunden
An unserem 18. Geburtstag Uhr
Du warst wie eine Kindheitserinnerung
Ein Ideal im Laufe der Zeit
Du warst wie die Ferienstraße
Du warst wie eine Kindheitserinnerung
Ein Ideal im Laufe der Zeit
Du warst wie die Ferienstraße
Ihr wart wie diese großen Rucksäcke
Schubladen aus unseren Jugendprojekten
Superbike-Lenker
Auf der Vorderseite unserer alten Fahrräder
Ich bin immer noch so nachdenklich
Wenn ich an die schöne Zeit zurückdenke
Mehr Wochenenden als Wochen
In unserem Kalender zum 20-jährigen Jubiläum
Du warst wie eine Kindheitserinnerung
Ein Ideal im Laufe der Zeit
Du warst wie die Ferienstraße
Du warst wie eine Kindheitserinnerung
Ein Ideal im Laufe der Zeit
Du warst wie die Ferienstraße
Aber es gibt kein Zurück
Und um so besser machen wir weiter
Diese Vergangenheit war voller Klatsch
Und Freunde sind nie zu präsent
Wird sich nie messen
Von allem, was ich jetzt lebe
Du warst wie die Ferienstraße
Dj Fastcut, Mattak, Sgravo • 2020
Metal Carter, Depha Beat, Suarez • 2018
Dj Fastcut, Suarez, supremo73 • 2018
Gente de Borgata, Suarez • 2013
Suarez • 2009
Suarez, Stephanie Crayencour • 2009
Dj Fastcut, Suarez, Er Costa • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.