
Nachfolgend der Liedtext I, Prometheus Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The architects will have their revenge!
From the cracks like conscious weeds
They return to take down what they’ve conceived!
I think there’s something in the air that I’m breathing!
I won’t breath!
The atmosphere around me is evading my lungs!
I’ll save my last breath for the end!
How am I supposed to save you?
If I can’t even save you from myself…
I am lost without you… falling (falling)
Inside a world of my own creation
The architects will have their revenge!
Their faces, blurred, and darkly shrouded!
You must learn to embrace your fate
So just close your eyes and wait!
How am I supposed to save you?
If I can’t even save you from myself…
I am lost without you… falling (falling)
Inside a world of my own creation
These eyes have seen prophecy!
There faces… blurred, and darkly shrouded in prophecy!
These eyes have seen prophecy
The architects will have their revenge!
From the cracks like conscious weeds
They return to take down what they’ve conceived!
Die Architekten werden sich rächen!
Aus den Rissen wie bewußtes Unkraut
Sie kehren zurück, um abzunehmen, was sie sich ausgedacht haben!
Ich glaube, da ist etwas in der Luft, die ich atme!
Ich werde nicht atmen!
Die Atmosphäre um mich herum weicht meiner Lunge aus!
Ich hebe mir meinen letzten Atemzug für das Ende auf!
Wie soll ich dich retten?
Wenn ich dich nicht einmal vor mir selbst retten kann …
Ich bin verloren ohne dich ... fallen (fallen)
In einer Welt meiner eigenen Schöpfung
Die Architekten werden sich rächen!
Ihre Gesichter, verschwommen und dunkel verhüllt!
Sie müssen lernen, Ihr Schicksal anzunehmen
Schließen Sie also einfach die Augen und warten Sie!
Wie soll ich dich retten?
Wenn ich dich nicht einmal vor mir selbst retten kann …
Ich bin verloren ohne dich ... fallen (fallen)
In einer Welt meiner eigenen Schöpfung
Diese Augen haben Prophezeiungen gesehen!
Da sind Gesichter … verschwommen und dunkel in Prophezeiungen gehüllt!
Diese Augen haben Prophetie gesehen
Die Architekten werden sich rächen!
Aus den Rissen wie bewußtes Unkraut
Sie kehren zurück, um abzunehmen, was sie sich ausgedacht haben!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.