Chez nous - Sultan

Chez nous - Sultan

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:12

Nachfolgend der Liedtext Chez nous Interpret: Sultan mit Übersetzung

Liedtext " Chez nous "

Originaltext mit Übersetzung

Chez nous

Sultan

Originaltext

Ok!

Soult-One

Tah les number one

Tu veux savoir comment ça s’passe ici?

Haha

Chez nous les anciens sont malades mais la plupart sont à la Santé

On veut des pépites d’or, on s’contente de celles du Sundae

La violence est gratuite, espérons que la paix soit soldée

Y’a qu’une lettre qui sépare entre être opé et faire une OD

Chez nous les petits frères, ont des rêves de projecteurs

Les galères nous remontent même sans l’aide de émetteurs

Y’a des jardins secrets et les histoires des premiers coeurs

Ah ouais on a menti, vu qu’on était prometteurs

Chez moi que l’illicite à décider de domicilier

Chez moi que tout ces types ont cherché d’quoi remplir l’cendrier

On a tous en retard, le Diable nous fait des avances

D’mande pas à une poucave entre quoi son coeur balance

Chez nous les 400 coups, les forêts dans les roues

On avance de pied ferme, des fois on trouve les verrous

Chez nous on tient les murs et c’est nos projets qui s'écroulent

Nos ennemis sont nos frères donc c’est notre sang qui s'écoule

Tu sais bien d’où l’on vient, pourquoi on parle comme ça

Peu importe combien, moi j’donne ça

Respecte les anciens, fréro ne déconne pas

Chez moi, chez moi…

Souvent catalogués ce qui vient de chez nous

Les bons délires ça vient bien de chez nous

Souvent on s’fait du mal entre gens de chez nous

On fait avec ça restera chez nous

Chez nous y’a peu d’repères, souvent des climats de guerres

Mais on s’tape des barres, plus de fois que de crises de nerfs

Foutez moi la guerre, ou foutez moi la paix

Porte les courses de ma mère, par preuve de respect

Chez nous la chose unique, c’est nos familles nombreuses

Les cris des voisins, nous servent de berceuse

Chez nous on est des cibles, souvent montrées du doigt

Suffit de reconnaître que chez moi c’est chez toi

Chez nous tout le monde en veut, chez nous tout le monde s’en veut

Chez nous on s’porte l’oeil, sous forme de «Meilleurs voeux»

Chez nous y’a les footeux, y’a ceux qui prennent le micro

Y’a des soeurs qui sont bien mais y’a aussi les grosses mithos

Ça commence en disquette, ça finit en pilule

Hier on était en classe, on finit en cellule

Les peines additionnelles, les plats traditionnels

Chez nous c’est tout plein d’anges même si tu vois pas leurs ailes

C’est chez nous tout ça mon mzé

Tu t’reconnais hein?

Le bruit des compéts' dès le matin, les barbecues

sauvages à 30

Les cotisations pour les mandats, les lits superposés ahah

Jamais nos parents nous ont laissé crever d’faim, jamais!

Et pourtant le frigo il est toujours vide ahah, tu t’rappelles?

Les p’tits ponts massacreurs, les chasses à l’homme, les descentes

Les après-midi dansantes où toujours ça part en couilles… On se sait hein!

Les frères qui s’en sortent dans la musique, le foot, les taxiphones,

les boîtes de location…

Bref… Pour rien au monde j’regrette d’où j’viens frère!

Skalpovich!

Wooh!

Soult-One, tah les number one

Bagneux, 92, toute l'Île-de-France

Tous les quartiers, toute la France frère

On est dans le même moule

Aight!

Liedübersetzung

Okay!

Seele Eins

Tah die Nummer eins

Willst du wissen, wie es hier läuft?

Haha

Bei uns sind die Ältesten krank, aber die meisten sind gesund

Wir wollen Goldnuggets, wir geben uns mit den Eisbechern zufrieden

Gewalt ist kostenlos, Hoffnung, Frieden ist verkauft

Es gibt nur einen Buchstaben, der zwischen einer Operation und einer OD unterscheidet

Bei uns träumen die kleinen Brüder von Projektoren

Die Galeeren gehen auch ohne Sender zu uns hoch

Es gibt geheime Gärten und die Geschichten der ersten Herzen

Ah ja, wir haben gelogen, weil wir vielversprechend waren

Zu Hause, dass die unerlaubten Wohnsitz zu entscheiden

Zu Hause, dass all diese Typen nach etwas gesucht haben, um den Aschenbecher zu füllen

Wir sind alle spät dran, der Teufel greift uns an

Fragen Sie keinen Poucave zwischen dem, was sein Herz schlägt

Bei uns schlagen die 400 die Wälder in die Räder

Wir bewegen uns vorwärts, manchmal finden wir die Schlösser

Bei uns halten wir die Mauern und unsere Projekte bröckeln

Unsere Feinde sind unsere Brüder, also fließt unser Blut

Du weißt, woher wir kommen, warum wir so reden

Egal wie viel, das gebe ich

Respektiere die Ältesten, Bruder, mach nicht rum

Bei mir zu Hause, bei mir zu Hause...

Oft wird katalogisiert, was von uns kommt

Die guten Wahnvorstellungen, die von uns kommen

Oft verletzen wir uns zwischen Leuten von zu Hause

Wir sind fertig, bleiben Sie zu Hause

Bei uns gibt es wenige Landmarken, oft Kriegsklima

Aber wir schlagen die Stangen, öfter als Wutanfälle

Gib mir den Krieg oder lass mich in Ruhe

Trage die Einkäufe meiner Mutter, aus Respekt

Das Einzigartige an uns sind unsere großen Familien

Die Schreie der Nachbarn dienen uns als Wiegenlied

Bei uns sind wir Ziele, auf die oft hingewiesen wird

Wisse nur, dass dein Zuhause dir gehört

Bei uns will es jeder, bei uns will es jeder

Bei uns achten wir aufeinander, in Form von „Best Wishes“

Bei uns gibt es Fußballer, es gibt solche, die das Mikro nehmen

Es gibt Schwestern, die gut sind, aber es gibt auch große Mithos

Es beginnt auf einer Diskette, es endet auf einer Pille

Gestern waren wir im Unterricht, wir landen in der Zelle

Zusätzliche Strafen, traditionelle Gerichte

Unser Haus ist voller Engel, auch wenn man ihre Flügel nicht sieht

Es ist mit uns allen, dass mein mzé

Du erkennst dich wieder, oder?

Der Lärm der Wettkämpfe am Morgen, die Grillabende

Wild mit 30

Beiträge für Mandate, Etagenbetten haha

Unsere Eltern haben uns niemals verhungern lassen, niemals!

Und doch ist der Kühlschrank immer leer haha, erinnerst du dich?

Die kleinen Massakerbrücken, die Fahndungen, die Abstiege

Die Tanznachmittage, wo es immer auf die Bälle geht... Wir kennen uns ja!

Die Brüder, die in Musik, Fußball, Münztelefonen,

Mietboxen...

Kurz gesagt… Für nichts in der Welt bereue ich, woher ich komme, Bruder!

Skalpowitsch!

Wow!

Soult-One, tah die Nummer eins

Bagneux, 92, ganz Ile-de-France

Alle Nachbarschaften, ganz Frankreich, Bruder

Wir sind in der gleichen Form

Ah!

Weitere Lieder des Künstlers:

3

Elle m'a rendu bête

Sultan, Dj Erise, Leck • 2016

5

Calmement

Sultan, Sircass, Amy Trayett • 2013

6

Classico

DJ Skorp, Sultan, Leck • 2015

8

Touche à Rien

DJ Skorp, Sultan, La Fouine • 2015

10

Drogba

La Fouine, Sultan, Alonzo • 2011

11

On me disait

Joker Squad, Sultan • 2011

18

NLH

Dj Leska, Sultan, Alrima • 2016

19

Forget All the Rest

Chrysopoeist feat. Sultan, Chrysopoeist, Sultan • 2018

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.