
Nachfolgend der Liedtext 1999 Interpret: Summertime Dropouts mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Summertime Dropouts
I remember how we used to laugh
Stare at each other in the middle of class
Every day was the best and every day was a mess
And the world couldn’t slow us down
Our only job was to live and to love and to learn and to sing and to dance
The days where common sense didn’t stand a chance
If I could go back in time just hit rewind and press play in 1999
Boy I’d live it again and again, this time I’d live it right
If I could go back in time just hit rewind and press stop stop stop before I
made you cry
When the smoke cleared from the fight, those were the best days of our lives
We didn’t have bills to pay
We took our money and we threw it away
And every time that we kissed I was afraid I would miss
But you loved me anyway
You made me wanna scream and shout and laugh and hope and cry
I was addicted to the twinkle in your eye
If I could go back in time just hit rewind and press play in 1999
Boy I’d live it again and again, and this time I’d live it right
If I could go back in time just hit rewind and press stop stop stop before I
made you cry
When the smoke cleared from the fight, those were the best days of our lives
If I could go back in time just hit rewind and press play in 1999
Boy I’d live it again and again, and this time I’d live it right
If I could go back in time just hit rewind and press stop stop stop before I
made you cry
When the smoke cleared from the fight, those were the best days of our lives
Ich erinnere mich, wie wir früher gelacht haben
Starren einander mitten im Unterricht an
Jeder Tag war der Beste und jeder Tag war ein Chaos
Und die Welt konnte uns nicht bremsen
Unsere einzige Aufgabe war zu leben und zu lieben und zu lernen und zu singen und zu tanzen
Die Tage, an denen der gesunde Menschenverstand keine Chance hatte
Wenn ich in der Zeit zurückgehen könnte, drücke einfach auf „Zurückspulen“ und „Play“ im Jahr 1999
Junge, ich würde es immer wieder leben, dieses Mal würde ich es richtig leben
Wenn ich in der Zeit zurückgehen könnte, drücke einfach auf Zurückspulen und vor I auf Stop Stop Stop
brachte dich zum Weinen
Als sich der Rauch vom Kampf verzogen hatte, waren das die besten Tage unseres Lebens
Wir mussten keine Rechnungen bezahlen
Wir haben unser Geld genommen und es weggeworfen
Und jedes Mal, wenn wir uns küssten, hatte ich Angst, dass ich es vermissen würde
Aber du hast mich trotzdem geliebt
Du hast mich dazu gebracht, zu schreien und zu schreien und zu lachen und zu hoffen und zu weinen
Ich war süchtig nach dem Funkeln in deinen Augen
Wenn ich in der Zeit zurückgehen könnte, drücke einfach auf „Zurückspulen“ und „Play“ im Jahr 1999
Junge, ich würde es immer wieder leben, und dieses Mal würde ich es richtig leben
Wenn ich in der Zeit zurückgehen könnte, drücke einfach auf Zurückspulen und vor I auf Stop Stop Stop
brachte dich zum Weinen
Als sich der Rauch vom Kampf verzogen hatte, waren das die besten Tage unseres Lebens
Wenn ich in der Zeit zurückgehen könnte, drücke einfach auf „Zurückspulen“ und „Play“ im Jahr 1999
Junge, ich würde es immer wieder leben, und dieses Mal würde ich es richtig leben
Wenn ich in der Zeit zurückgehen könnte, drücke einfach auf Zurückspulen und vor I auf Stop Stop Stop
brachte dich zum Weinen
Als sich der Rauch vom Kampf verzogen hatte, waren das die besten Tage unseres Lebens
Summertime Dropouts • 2012
Summertime Dropouts • 2012
Summertime Dropouts • 2012
Summertime Dropouts • 2012
Summertime Dropouts • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.