
Nachfolgend der Liedtext On Again / Off Again Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
So long I lived here alone in this heart of jade
Clutching to you
Afraid to be educated if I awake
Will it be too late
Light up and see the signs all around
A dying ember glows
Aching for you to follow
So long the weight upon you
How dignified you pray
Voice inspired by fear of nothing
Inside the stone and all alone
Now tempted to dismay
Willing to sacrifice comfort lies
As night turns into day
On Again (left outside — riding a wave)
No one knows how long it’s been
Don’t want to be saved from
Riding this wave ashore
One moment of rest here at the crest, then we fall…
Knowing is not enough to win
Diastole of time breathing in
To reverse again and again
A fire rekindled but dare I believe again
Trusting in you
Afraid to be devastated
Must I await what lust will recreate
Loving to hate what can never change
Hating to love what can’t remain
Off Again (lost inside — riding a wave)
No one knows what might have been
Don’t want to be saved from
Riding this wave ashore
Dance until we exhaust
Life unlived and lost
So lange lebte ich hier allein in diesem Herzen aus Jade
Sich an dich klammern
Angst davor, gebildet zu werden, wenn ich aufwache
Wird es zu spät sein
Leuchten Sie auf und sehen Sie die Schilder überall
Eine sterbende Glut glüht
Es schmerzt, dass Sie ihm folgen
So lange das Gewicht auf dir
Wie würdevoll du betest
Stimme inspiriert von Angst vor nichts
Im Stein und ganz allein
Jetzt bin ich versucht, bestürzt zu sein
Bereit, bequeme Lügen zu opfern
Wenn die Nacht zum Tag wird
On Again (links außen – auf einer Welle reiten)
Niemand weiß, wie lange es her ist
Ich möchte nicht gerettet werden
Auf dieser Welle an Land reiten
Einen Moment Rast hier am Kamm, dann stürzen wir…
Wissen ist nicht genug, um zu gewinnen
Diastole der Einatmung
Immer wieder umkehren
Ein neu entfachtes Feuer, aber ich wage es noch einmal zu glauben
Auf dich vertrauen
Angst, am Boden zerstört zu sein
Muss ich abwarten, welche Lust neu erschaffen wird
Zu lieben, zu hassen, was sich niemals ändern kann
Es zu hassen, zu lieben, was nicht bleiben kann
Wieder weg (innerlich verloren – auf einer Welle reiten)
Niemand weiß, was hätte sein können
Ich möchte nicht gerettet werden
Auf dieser Welle an Land reiten
Tanzen, bis wir erschöpft sind
Leben ungelebt und verloren
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.