Ветер в парус - Светлана Рерих
С переводом

Ветер в парус - Светлана Рерих

  • Альбом: Вредная девчонка

  • Erscheinungsjahr: 1998
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:17

Nachfolgend der Liedtext Ветер в парус Interpret: Светлана Рерих mit Übersetzung

Liedtext " Ветер в парус "

Originaltext mit Übersetzung

Ветер в парус

Светлана Рерих

Оригинальный текст

А вокруг такие синие леса

Ну, а тебе всё снятся море, паруса

И песни все твои — одна сплошная грусть

Там корабли и нет любви, уйду я не вернусь.

Платье голубое я надела зря,

Ты сразу вспомнил море и забыл меня

И плакала гармонь в твоих больших руках

И маяком горел огонь, огонь в твоих глазах.

Припев:

Да ветер в парус если ты забыл меня, йя-йя,

А я останусь лучше вовсе без тебя

И пожалеешь ты ещё, ещё о том,

Что зря хотел ты быть, ой зря без моря — моряком.

Словно у причала у калитки жду

Тебя я повстречала, ой, да на беду

Мне снова не о том гармонь поёт твоя

Глаза опять горят огнём не от любви, а зря.

Перевод песни

Und um solche blauen Wälder herum

Nun, Sie träumen immer noch vom Meer, Segeln

Und all deine Lieder sind eine durchgehende Traurigkeit

Es gibt Schiffe und es gibt keine Liebe, ich werde gehen, ich werde nicht zurückkehren.

Ich ziehe vergebens ein blaues Kleid an,

Du hast dich sofort an das Meer erinnert und mich vergessen

Und das Akkordeon schrie in deinen großen Händen

Und Feuer brannte wie ein Leuchtfeuer, Feuer in deinen Augen.

Chor:

Ja, der Wind im Segel, wenn du mich vergessen hast, ya-ya,

Und ich bleibe besser ohne dich

Und Sie werden mehr, mehr darüber bereuen

Was wolltest du vergebens sein, oh vergebens ohne das Meer - ein Seemann.

Als würde ich am Pier am Gate warten

Ich habe dich getroffen, oh, leider

Auch hier singt Ihr Akkordeon nicht darüber

Augen brennen wieder mit Feuer, nicht aus Liebe, sondern vergebens.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.