
Nachfolgend der Liedtext Clouds on Your Side Interpret: Swallow The Sun mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Swallow The Sun
Years passing by
Your mind messed up, so is life
Where did this come from?
Struggling through the night
With only clouds on your side
It’s not true though
It’s not true
To bleed
Is to feel
In your core
Dreams
Fall apart
Don’t you ever
Don’t you ever close your heart to me
Don’t you ever
Don’t you ever close your heart to me
Things always fall apart
Rips your heart out thousand times
It’s not the end though
Falling through the sunken skies
With your words by my side
It’s not the end though
It’s not the end
To bleed
Is to feel
Dreams
Fall apart
Don’t you ever
Don’t you ever close your heart to me
Dreams
Fall apart
Don’t you ever
Never say never
It’s not over now
«Que les cieux noirs d’orage
Chassent le voile devant tes yeux
Ainsi que tu as chuté tu t'élèveras
Tombant au travers des miroirs de ton espirit
Qui t’ont gardé sauf et aveugle
Une chute libre dont tu ne vois pas la fin
À présent laisse l’air caresser ta peau
Gisent encore des fragments épars
Dans la fissure entre les marées
Mais la vérité seule survivra
Tout le reste périra par le feu
Sous des nuages de pluie sombres
À travers ton océan de douleur
Le soleil de nouveau percera
Et tu verras un autre jour»
Jahre vergehen
Dein Verstand ist durcheinander, das Leben auch
Von wo ist das gekommen?
Durch die Nacht gekämpft
Mit nur Wolken auf deiner Seite
Es ist jedoch nicht wahr
Es ist nicht wahr
Bluten
Ist zu fühlen
In Ihrem Kern
Träume
Auseinanderfallen
Tust du nie
Verschließe mir niemals dein Herz
Tust du nie
Verschließe mir niemals dein Herz
Die Dinge fallen immer auseinander
Reißt dir tausendmal das Herz raus
Es ist jedoch nicht das Ende
Durch den versunkenen Himmel fallen
Mit deinen Worten an meiner Seite
Es ist jedoch nicht das Ende
Es ist nicht das Ende
Bluten
Ist zu fühlen
Träume
Auseinanderfallen
Tust du nie
Verschließe mir niemals dein Herz
Träume
Auseinanderfallen
Tust du nie
Sag niemals nie
Es ist jetzt noch nicht vorbei
«Que les cieux noirs d’orage
Chassent le voile devant tes yeux
Ainsi que tu as chuté tu t'élèveras
Tombant au travers des miroirs de ton espirit
Qui t’ont gardé sauf et aveugle
Une chute libre dont tu ne vois pas la fin
À présent laisse l’air caresser ta peau
Gisent encore des fragments épars
Dans la fissure entre les marées
Mais la vérité seule survivra
Tout le reste périra par le feu
Sous des nuages de pluie sombres
À travers ton océan de douleur
Le soleil de nouveau percera
Et tu verras un autre jour»
Swallow The Sun • 2008
Swallow The Sun • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.