
Nachfolgend der Liedtext Leaving Meaning Interpret: Swans mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Swans
I can see it but not see it
I can feel it but not keep it
I can touch it but not hold it
I can be it but not know it
I can reach it but won’t touch it (But won’t touch it)
I contain it but release it
I unfold it but won’t see it (I unfold it)
I can breathe it but not taste it (But not taste it)
I will lose it but I’ll keep it
In the shadow, in the light pool (In the shadow)
In the reason for not being (In the reason)
I won’t touch it, I won’t hold it (I won’t touch it)
I can be it but not feel it (I can be it)
I can steal it but not keep it (I can steal it)
I can break it but not heal it (I can break it)
I can see it but not see it (I can see it)
I can feel it but not keep it (I can feel it)
I can touch it but not hold it (I can touch it)
I can be it but not know it (I can be it)
I can reach it but won’t touch it (I can reach it)
I contain it but release it (I contain it)
I unfold it (I unfold it, I unfold it)
Somewhere
No place — let’s go!
(But don’t see it)
(I unfold it, but don’t see it)
Nowhere
This place — let’s go!
(I unfold it, I unfold it)
Reaching
Not being — let’s go!
(But don’t see it)
(I unfold it)
Glorious
No one, no us — let’s go!
(I can touch it)
(I unfold it)
Hmm — let’s go!
Hmm — let’s go!
Ich kann es sehen, aber nicht sehen
Ich kann es fühlen, aber nicht behalten
Ich kann es berühren, aber nicht halten
Ich kann es sein, aber ich weiß es nicht
Ich kann es erreichen, werde es aber nicht berühren (aber werde es nicht berühren)
Ich behalte es, aber lasse es los
Ich falte es auf, werde es aber nicht sehen (ich falte es auf)
Ich kann es atmen, aber nicht schmecken (aber nicht schmecken)
Ich werde es verlieren, aber ich werde es behalten
Im Schatten, im Lichtbecken (im Schatten)
In dem Grund, nicht zu sein (In dem Grund)
Ich werde es nicht berühren, ich werde es nicht halten (ich werde es nicht berühren)
Ich kann es sein, aber ich fühle es nicht (ich kann es sein)
Ich kann es stehlen, aber nicht behalten (ich kann es stehlen)
Ich kann es brechen, aber nicht heilen (ich kann es brechen)
Ich kann es sehen, aber nicht sehen (ich kann es sehen)
Ich kann es fühlen, aber nicht behalten (ich kann es fühlen)
Ich kann es berühren, aber nicht halten (ich kann es berühren)
Ich kann es sein, aber ich weiß es nicht (ich kann es sein)
Ich kann es erreichen, werde es aber nicht berühren (ich kann es erreichen)
Ich behalte es, aber lasse es los (ich behalte es)
Ich entfalte es (ich entfalte es, ich entfalte es)
Irgendwo
Kein Platz – los geht's!
(Aber sehe es nicht)
(Ich falte es auf, sehe es aber nicht)
Nirgends
Dieser Ort – los geht’s!
(Ich entfalte es, ich entfalte es)
Erreichen
Nicht sein – los geht's!
(Aber sehe es nicht)
(Ich entfalte es)
Herrlich
Niemand, kein wir – los geht’s!
(Ich kann es berühren)
(Ich entfalte es)
Hmm – los geht’s!
Hmm – los geht’s!
Swans • 2019
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 1987
Swans • 2010
Swans • 2010
Swans • 2010
Swans • 2010
Swans • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.