
Nachfolgend der Liedtext Junky Interpret: Symmetry mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Symmetry
I grew up in Centerdale, sirens up and down the street
In the field right near my house, they were syringe needles at your feet
We didn’t know what the fuck they were back then, we were innocent we’d kick
'em around
At school we learned about things like that in a textbook like that never
happens
We’d be outside a crack house waiting for my friends brother to come back out
When he did his eyes were empty as hell like, his brain had a blackout
We’d be like 'Jay why you actin' weird?', he’d look up at the sky like 'Jesus
talkin''
An we just thought he was a strange person, because that shit seemed to happen
often
I was like 9, I was into the Beatles, my older cousin was into needles
Came outside in the middle of the night, with a gun to his head and a look so
evil
Screamin', 'Come watch the end' some shit I could not comprehend
And those are the things that come to my brain, when I start to think about way
back when
Junky
Where I come from don’t matter what you an addict from
Junky
Born with it in your veins, somethin' like knowing how to run
Junky
No thing you won’t do, for that one evil thing that owns you
Junky
When your reflection won’t look back in your direction
8th grade, I started smokin' marijuana shit had me open
I had friends who were lacin' with angel, lacin' with coke and lacin' with opium
Even though I had a head on my shoulders, I was guilty by association
That means when they sparked it up, I would stand for whatever man,
I didn’t say shit
I guess that I really couldn’t see back then, the monster inside my friends
They had no place to turn, that would feel as good as when the ember burned
What do you do when your best friend looks at you, an asks you you
'man do you trust me?
Take these mushrooms and you’ll just peek for a little
while, they won’t make you a custy.'
I saw fear in the face of a lion, I saw the end of space and time
I saw my friends for what they were, I saw Lucy in a sky with diamonds
When I came down I left the scene, but
My friends engine kept the steam
I hopped off at the railroad crossing and they rode on the American dream
Junky
Where I come from don’t matter what you an addict from
Junky
Born with it in your veins, somethin' like knowing how to run
Junky
No thing you won’t do for that one evil thing that owns you
Junky
When your reflection won’t look back in your direction
I remember my best friend, one of the very last times I saw him
Pulled out a bag of heroin, and line by line he built his coffin
I was so fucked up I went home, and locked myself in the room all alone
That’s when I first knew I was a junky, 'cos every time that a friend called my
phone
I would not leave, 'cos I needed to write
For me to make a song, I would bleed, I would fight
Up all hours, I would tweak in the night
That’s one thing that would made me feel right
My momma would ask me if I was on drugs, an' I said no but maybe I was
At the end of the night I was wide awake, with a pad an' a pen an' that was my
buzz
I stopped eating and talkin' to friends, when they spoke to me it didn’t make
sense
Maybe it was in my blood all along, or maybe I needed to feel like him
Eyes roll back in my head, take a deep breath then let go
Lose my fuckin' sanity, right about then, that’s when I know
Junky
Where I come from don’t matter what you an addict from
Junky
Born with it in your veins, somethin' like knowing how to run
Junky
No thing you won’t do for that one evil thing that owns you
Junky
When your reflection won’t look back in your direction
Ich bin in Centerdale aufgewachsen, Sirenen auf und ab die Straße
Auf dem Feld direkt neben meinem Haus waren es Spritzennadeln zu deinen Füßen
Wir wussten damals nicht, was zum Teufel sie waren, wir waren unschuldig, dass wir treten würden
sie herum
In der Schule haben wir solche Dinge in so einem Lehrbuch nie gelernt
das passiert
Wir standen vor einem Crack-Haus und warteten darauf, dass der Bruder meines Freundes wieder herauskam
Als er das tat, waren seine Augen höllisch leer, sein Gehirn hatte einen Blackout
Wir sagten: ‚Jay, warum benimmst du dich komisch?‘, er schaute zum Himmel auf wie ‚Jesus‘
rede
Und wir dachten nur, er sei eine seltsame Person, weil dieser Scheiß passiert zu sein schien
oft
Ich war etwa 9, ich stand auf die Beatles, mein älterer Cousin stand auf Nadeln
Kam mitten in der Nacht nach draußen, mit einer Waffe an seinem Kopf und einem Blick so
böse
Screamin ', 'Komm, sieh dir das Ende an', irgendein Scheiß, den ich nicht verstehen konnte
Und das sind die Dinge, die mir in den Sinn kommen, wenn ich anfange, über den Weg nachzudenken
zurück wenn
Junkie
Woher ich komme, spielt keine Rolle, woher du ein Süchtiger bist
Junkie
Geboren damit in deinen Adern, so etwas wie zu wissen, wie man rennt
Junkie
Nichts, was du nicht tun würdest, für diese eine böse Sache, die dich besitzt
Junkie
Wenn Ihr Spiegelbild nicht in Ihre Richtung blickt
In der 8. Klasse fing ich an, Marihuana zu rauchen, Scheiße hatte mich offen
Ich hatte Freunde, die mit Engeln, mit Koks und mit Opium geleckt haben
Obwohl ich einen Kopf auf meinen Schultern hatte, war ich durch Assoziation schuldig
Das heißt, wenn sie es entfachten, würde ich für jeden Mann stehen,
Ich habe keinen Scheiß gesagt
Ich schätze, dass ich damals das Monster in meinen Freunden wirklich nicht sehen konnte
Sie hatten keinen Ort, an den sie sich wenden konnten, das würde sich so gut anfühlen, als wenn die Glut brannte
Was machst du, wenn dein bester Freund dich ansieht und dich fragt
„Mann vertraust du mir?
Nehmen Sie diese Pilze und Sie werden nur ein wenig spähen
während sie dich nicht zu einem Kunden machen.'
Ich sah Angst im Gesicht eines Löwen, ich sah das Ende von Raum und Zeit
Ich sah meine Freunde als das, was sie waren, ich sah Lucy in einem Himmel voller Diamanten
Als ich herunterkam, verließ ich die Szene, aber
Der Motor meines Freundes hielt den Dampf
Ich stieg am Bahnübergang aus und sie fuhren mit dem American Dream
Junkie
Woher ich komme, spielt keine Rolle, woher du ein Süchtiger bist
Junkie
Geboren damit in deinen Adern, so etwas wie zu wissen, wie man rennt
Junkie
Nichts, was du nicht tun würdest, für diese eine böse Sache, die dich besitzt
Junkie
Wenn Ihr Spiegelbild nicht in Ihre Richtung blickt
Ich erinnere mich an meinen besten Freund, eines der allerletzten Male, als ich ihn gesehen habe
Zog eine Tüte Heroin heraus und baute Zeile für Zeile seinen Sarg
Ich war so am Arsch, dass ich nach Hause gegangen bin und mich ganz allein im Zimmer eingeschlossen habe
Da wusste ich zum ersten Mal, dass ich ein Junkie bin, denn jedes Mal, wenn ein Freund mich anrief
Telefon
Ich würde nicht gehen, weil ich schreiben musste
Damit ich ein Lied mache, würde ich bluten, ich würde kämpfen
Die ganze Zeit wach, würde ich in der Nacht zwicken
Das ist eine Sache, die mir ein gutes Gefühl geben würde
Meine Mutter fragte mich, ob ich Drogen nehme, und ich sagte nein, aber vielleicht war ich es
Am Ende der Nacht war ich hellwach, mit einem Block und einem Stift und das war meins
summen
Ich habe aufgehört zu essen und mit Freunden zu reden, wenn sie mit mir gesprochen haben, hat es nicht funktioniert
Sinn
Vielleicht lag es mir die ganze Zeit im Blut, oder vielleicht musste ich mich wie er fühlen
Die Augen rollen in meinem Kopf zurück, atme tief ein und lasse dann los
Verliere meinen verdammten Verstand, genau dann, dann weiß ich es
Junkie
Woher ich komme, spielt keine Rolle, woher du ein Süchtiger bist
Junkie
Geboren damit in deinen Adern, so etwas wie zu wissen, wie man rennt
Junkie
Nichts, was du nicht tun würdest, für diese eine böse Sache, die dich besitzt
Junkie
Wenn Ihr Spiegelbild nicht in Ihre Richtung blickt
Symmetry • 2017
Symmetry • 2017
Symmetry, Chromatics • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.