Temerity -

Temerity -

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:42

Nachfolgend der Liedtext Temerity Interpret: mit Übersetzung

Liedtext " Temerity "

Originaltext mit Übersetzung

Temerity

Originaltext

Subject One:

Young one, the path you walk it’s the easiest traveled

There are no others

But young one, give me your hand

The world doesn’t end when you hit the seabed

«Forgiveness is the fragrance that the violet sheds

Upon the heel that crushes it.»

Both:

Just because you’re standing on the road does not mean you can tell me where it

ends

Subject One:

Use your existence as a template for all the lives of those you’ve changed

For the better or for the worse

Subject Two:

Take one step closer

You motherfuckers think that this is so easy like it’s all just, «okay,

close your eyes.

And you’ll be fine.»

Well, this time they’re right

I’m jumping

Subject One:

It will pass

It will pass

Subject Two:

Between water and sky, save my life

Home is no longer where I can rest with the air and be who I want to be

No, I can take every niche and every stitch with me down to the valley

And by taking my life I know that it can’t claim me

It’s inside of me

One step forward in the wrong direction

Do you think that she will carry me away?

Do you think she will carry me away as my final breath is lost in the wind?

I can almost taste the blood I’ll spill from my own free will

Subject One:

You are sadistic

Why must you embrace such temerity?

Subject Two:

Do you think the shore will feel my pulse?

Impacting, colliding

Subject One:

You can say and do as you will

The sole purpose of your being will be burdening the earth

The opposition.

Ignominious

Subject Two:

Home is no longer where I can rest with the air and be who I want to be

No, I can take every niche and every stitch with me down to the valley

And by taking my life I know that it can’t claim me

It’s inside of me

One step forward in the right direction

Take me away to any place but here into violet waves

(Between water and sky, save my life)

Save my life

Subject One:

You could’ve been the voice of reason for yourself

You could’ve been so much more than this.

(Take me away to any place)

Now just a deadweight

Of that there’s no escape

You aren’t worth a grain of sand upon the heel

Liedübersetzung

Thema Eins:

Junge, der Weg, den du gehst, ist der einfachste

Es gibt keine anderen

Aber Junge, gib mir deine Hand

Die Welt geht nicht unter, wenn du auf dem Meeresboden aufschlägst

«Vergebung ist der Duft, den das Veilchen verströmt

Auf die Ferse, die es zermalmt.»

Beide:

Nur weil du auf der Straße stehst, heißt das nicht, dass du mir sagen kannst, wo sie ist

endet

Thema Eins:

Verwenden Sie Ihre Existenz als Vorlage für all die Leben derer, die Sie verändert haben

Zum Guten oder zum Schlechten

Thema zwei:

Gehen Sie einen Schritt näher

Ihr Motherfucker denkt, das ist so einfach, als wäre alles nur: «Okay,

schließe deine Augen.

Und es wird dir gut gehen.“

Nun, diesmal haben sie Recht

Ich springe

Thema Eins:

Es wird vorübergehen

Es wird vorübergehen

Thema zwei:

Rette mein Leben zwischen Wasser und Himmel

Zuhause ist nicht länger der Ort, an dem ich mich in der Luft ausruhen und sein kann, wer ich sein möchte

Nein, ich kann jede Nische und jede Masche mit ins Tal nehmen

Und indem ich mir das Leben nehme, weiß ich, dass es mich nicht fordern kann

Es ist in mir

Ein Schritt in die falsche Richtung

Glaubst du, sie wird mich wegtragen?

Glaubst du, sie wird mich wegtragen, wenn mein letzter Atemzug im Wind versunken ist?

Ich kann fast das Blut schmecken, das ich aus freien Stücken vergießen werde

Thema Eins:

Du bist sadistisch

Warum müssen Sie eine solche Kühnheit annehmen?

Thema zwei:

Glaubst du, das Ufer wird meinen Puls fühlen?

Stoßen, kollidieren

Thema Eins:

Sie können sagen und tun, was Sie wollen

Der einzige Zweck deines Seins wird es sein, die Erde zu belasten

Die Opposition.

Schändlich

Thema zwei:

Zuhause ist nicht länger der Ort, an dem ich mich in der Luft ausruhen und sein kann, wer ich sein möchte

Nein, ich kann jede Nische und jede Masche mit ins Tal nehmen

Und indem ich mir das Leben nehme, weiß ich, dass es mich nicht fordern kann

Es ist in mir

Ein Schritt in die richtige Richtung

Bring mich an jeden Ort außer hier in violette Wellen

(Zwischen Wasser und Himmel, rette mein Leben)

Rette mein leben

Thema Eins:

Sie hätten selbst die Stimme der Vernunft sein können

Du hättest so viel mehr sein können.

(Bring mich an jeden Ort)

Jetzt nur noch ein totes Gewicht

Da gibt es kein Entrinnen

Du bist kein Sandkorn wert

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.