
Nachfolgend der Liedtext Never Forget Interpret: Ta-Ta mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ta-Ta
We’ve come so far and we’ve reached so high
And we’ve looked each day and night in the eye
And we’re still so young and we hope for more
We’ve come a long way
But we’re not too sure where we’ve been
We’ve had success, we’ve had good times
But remember this
Been on this path of life for so long
Feel I’ve walked a thousand miles
Sometimes strolled hand in hand with love
Everybody’s been there
With danger on my mind I would stand on the line of hope
And I knew I could make it
Once I knew the boundaries I looked into the clouds and saw
My face in the moonlight
Just then I realized what a fool I could be
Just 'cause I look so high you don’t have to see me
Finding a paradise wasn’t easy but still
There’s a road going down the other side of this hill
Never forget where you’re coming from
Never pretend that it’s all real
Someday soon this will all be someone else’s dream
This will be someone else’s dream
Safe from the arms of dissapoitment for so long
Feel each day we’ve come too far
Yet each day seems to make much more
Sure is good to be here
I understand the meaning of 'I can’t explain this feeling' now
And it feels so unreal
At night I see the hand that reminds me of the stand that I made
The fact of reality
Never forget where you’re coming from
Never pretend that it’s all real
Someday soon this will all be someone else’s dream
This will be someone else’s dream
We’ve come so far and we’ve reached so high
And we’ve looked each day and night in the eye
And we’re still so young and we hope for more
But remember this
We’re not invincible, we’re not invicible, no
We’re only people, we’re only people
Hey we’re not invincible, we’re not invicible
So again I tell you
Never forget where you’re coming from
Never pretend that it’s all real
Someday soon this will all be someone else’s dream
This will be someone else’s dream
Never, never forget where
Never pretend that it’s all real
Someday soon this will all be someone else’s dream
This will be someone else’s dream
Never, everybody sing, oh baby
Never, no never, never forget for love
Someday, louder, louder, louder, louder loud
Never, everybody sing that song
Never, yeah louder, louder, loud now
Someday, come on, come on, everybody, everybody
Everybody, everybody, everybody
Never forget where you’re coming from
Never pretend that it’s all real
Someday soon this will all be someone else’s dream
This will be someone else’s dream
We’ve come so far and we’ve reached so high
And we’ve looked each day and night in the eye
And we’re still so young and we hope for more
Wir sind so weit gekommen und wir haben so viel erreicht
Und wir haben Tag und Nacht in die Augen geschaut
Und wir sind noch so jung und hoffen auf mehr
Wir haben einen langen Weg zurückgelegt
Aber wir sind uns nicht sicher, wo wir gewesen sind
Wir hatten Erfolg, wir hatten gute Zeiten
Aber denken Sie daran
Ich bin schon so lange auf diesem Lebensweg
Fühlen Sie sich, als wäre ich tausend Meilen gelaufen
Ging manchmal Hand in Hand mit der Liebe
Jeder war dort
Mit Gefahr im Kopf würde ich auf der Linie der Hoffnung stehen
Und ich wusste, dass ich es schaffen könnte
Als ich die Grenzen kannte, schaute ich in die Wolken und sah
Mein Gesicht im Mondlicht
Da wurde mir klar, was für ein Dummkopf ich sein könnte
Nur weil ich so hoch aussehe, musst du mich nicht sehen
Ein Paradies zu finden war nicht einfach, aber trotzdem
Auf der anderen Seite dieses Hügels führt eine Straße hinunter
Vergiss nie, woher du kommst
Tu niemals so, als wäre alles echt
Eines Tages wird dies alles der Traum von jemand anderem sein
Das wird der Traum von jemand anderem sein
So lange vor den Armen der Enttäuschung sicher
Fühle jeden Tag, dass wir zu weit gekommen sind
Und doch scheint jeder Tag viel mehr zu bringen
Es ist sicher gut, hier zu sein
Ich verstehe jetzt die Bedeutung von „Ich kann dieses Gefühl nicht erklären“.
Und es fühlt sich so unwirklich an
Nachts sehe ich die Hand, die mich an den Widerstand erinnert, den ich gemacht habe
Die Tatsache der Realität
Vergiss nie, woher du kommst
Tu niemals so, als wäre alles echt
Eines Tages wird dies alles der Traum von jemand anderem sein
Das wird der Traum von jemand anderem sein
Wir sind so weit gekommen und wir haben so viel erreicht
Und wir haben Tag und Nacht in die Augen geschaut
Und wir sind noch so jung und hoffen auf mehr
Aber denken Sie daran
Wir sind nicht unbesiegbar, wir sind nicht unbesiegbar, nein
Wir sind nur Menschen, wir sind nur Menschen
Hey, wir sind nicht unbesiegbar, wir sind nicht unbesiegbar
Also sage ich es dir noch einmal
Vergiss nie, woher du kommst
Tu niemals so, als wäre alles echt
Eines Tages wird dies alles der Traum von jemand anderem sein
Das wird der Traum von jemand anderem sein
Vergiss nie, nie wo
Tu niemals so, als wäre alles echt
Eines Tages wird dies alles der Traum von jemand anderem sein
Das wird der Traum von jemand anderem sein
Niemals, alle singen, oh Baby
Niemals, nein, niemals, niemals aus Liebe vergessen
Irgendwann lauter, lauter, lauter, lauter laut
Niemals, alle singen dieses Lied
Nie, ja lauter, lauter, jetzt lauter
Eines Tages, komm schon, komm schon, alle, alle
Alle, alle, alle
Vergiss nie, woher du kommst
Tu niemals so, als wäre alles echt
Eines Tages wird dies alles der Traum von jemand anderem sein
Das wird der Traum von jemand anderem sein
Wir sind so weit gekommen und wir haben so viel erreicht
Und wir haben Tag und Nacht in die Augen geschaut
Und wir sind noch so jung und hoffen auf mehr
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.