Nachfolgend der Liedtext + 2 love Interpret: Tairo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tairo
Les ghetto youths ne réclament pas la charité
Mais que l’on respecte leur humanité
Les ghetto youths ne réclament pas la charité
Mais qu’on reconnaisse au moins leurs qualités
Les ghetto youths ne réclament pas la charité
Mais qu’on leur remette ce qu’ils ont mérité
Les ghetto youths ne réclament pas la charité
Mais pourquoi n’auraient-ils pas le droit d'être aimés?
On devrait leur donner plus de love, plus de love
Voilà c’que les jeunes méritent
Ils ont besoin d’avoir plus de love, plus de love
De chaque côté du périphérique
Les jeunes ont besoin de plus de love, plus de love
Dans cette grande machine à fric
Les jeunes ont besoin de plus de love, plus de love
Ils en ont besoin tous les jours à l'école
Ils en ont besoin, plus que les heures de colle
Les pointer du doigt, c’est pas la bonne méthode
Leur donner d’l’amour, ça fait partie du job
Tu n’les calcules pas, t'étonne pas qu’ils te snobent
S’ils n’croient plus en rien, c’est normal qu’ils se droguent
On les a fait naître et posé sur ce globe
Les aimer, ça fait partie du job
À nous d’apprendre à les aimer
Nous sommes les adultes et eux les enfants
À quoi sert de les condamner?
Soyons un peu plus intelligents
À nous d’apprendre à les aimer
À nous de leur donner du temps
À quoi sert de les condamner?
Aidons-les à devenir plus grands
On devrait leur donner plus de love, plus de love
Voilà c’que les jeunes méritent
Ils ont besoin d’avoir plus de love, plus de love
De chaque côté du périphérique
Les jeunes ont besoin de plus de love, plus de love
Dans cette grande machine à fric
Ghetto Scorp leur donne plus de love, plus de love
Les enfants d’aujourd’hui seront les hommes de demain
On peut les aider à grandir en leur tendant la main
À nous de donner l’exemple et de montrer le chemin
Qu’ils viennent de Kingston, de Shanghai ou de Berlin
Peu importe qu’ils soient nés dans un village ou au cœur d’une capitale
Ils devraient être à l’abri des balles
De ce système bestial, de ce monde si brutal
Ohoh…
Si les jeunes ont la dalle, ne serait-ce pas normal
De leur donner à manger?
Eux aussi, ils ont mal et si, parfois, ils râlent
Ils sont loin d'être un danger
C’est trop facile de leur jeter la pierre et de jouer les grands sages
Plutôt que d'être durs et fiers, faisons passer ce message
Plus de love, plus de love
Voilà c’que les jeunes méritent
Ils ont besoin d’avoir plus de love, plus de love
De chaque côté du périphérique
Les jeunes ont besoin de plus de love, plus de love
Dans cette grande machine à fric
Ghetto Scorp leur donne plus de love, plus de love
Ghetto-Jugendliche bitten nicht um Almosen
Aber respektieren wir ihre Menschlichkeit
Ghetto-Jugendliche bitten nicht um Almosen
Aber lasst uns wenigstens ihre Qualitäten anerkennen
Ghetto-Jugendliche bitten nicht um Almosen
Aber gib ihnen, was sie verdienen
Ghetto-Jugendliche bitten nicht um Almosen
Aber warum sollten sie nicht das Recht haben, geliebt zu werden?
Wir sollten ihnen mehr Liebe geben, mehr Liebe
Das haben junge Menschen verdient
Sie brauchen mehr Liebe, mehr Liebe
Beide Seiten des Geräts
Junge Menschen brauchen mehr Liebe, mehr Liebe
In dieser großen Geldmaschine
Junge Menschen brauchen mehr Liebe, mehr Liebe
Sie brauchen es jeden Tag in der Schule
Sie brauchen es, mehr als Leimstunden
Auf sie zu zeigen ist nicht die richtige Methode
Ihnen Liebe zu geben, ist Teil des Jobs
Sie berechnen sie nicht, wundern Sie sich nicht, dass sie Sie brüskieren
Wenn sie an nichts mehr glauben, ist es normal, dass sie Drogen nehmen
Wir haben sie geboren und auf diesem Globus gelandet
Sie zu lieben ist Teil des Jobs
Es liegt an uns, sie lieben zu lernen
Wir sind die Erwachsenen und sie sind die Kinder
Was nützt es, sie zu verurteilen?
Lassen Sie uns ein wenig schlauer werden
Es liegt an uns, sie lieben zu lernen
Es liegt an uns, ihnen Zeit zu geben
Was nützt es, sie zu verurteilen?
Lassen Sie uns ihnen helfen, größer zu werden
Wir sollten ihnen mehr Liebe geben, mehr Liebe
Das haben junge Menschen verdient
Sie brauchen mehr Liebe, mehr Liebe
Beide Seiten des Geräts
Junge Menschen brauchen mehr Liebe, mehr Liebe
In dieser großen Geldmaschine
Ghetto Scorp gibt ihnen mehr Liebe, mehr Liebe
Die Kinder von heute werden die Männer von morgen sein
Wir können ihnen helfen, zu wachsen, indem wir uns an sie wenden
Es liegt an uns, mit gutem Beispiel voranzugehen und den Weg zu weisen
Ob sie aus Kingston, Shanghai oder Berlin kommen
Es spielt keine Rolle, ob sie in einem Dorf oder im Herzen einer Hauptstadt geboren wurden
Sie sollten vor Kugeln sicher sein
Von diesem bestialischen System, von dieser so brutalen Welt
Ach ach…
Wenn die Jugendlichen die Platte haben, wäre das nicht normal
Um sie zu füttern?
Sie tun auch weh und wenn sie manchmal meckern
Sie sind weit entfernt von einer Gefahr
Es ist zu einfach, ihnen die Schuld zu geben und den Weisen zu spielen
Anstatt hart und stolz zu sein, lassen Sie uns diese Botschaft vermitteln
Mehr Liebe, mehr Liebe
Das haben junge Menschen verdient
Sie brauchen mehr Liebe, mehr Liebe
Beide Seiten des Geräts
Junge Menschen brauchen mehr Liebe, mehr Liebe
In dieser großen Geldmaschine
Ghetto Scorp gibt ihnen mehr Liebe, mehr Liebe
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.