
Nachfolgend der Liedtext Silent Town Interpret: Talco mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Talco
Sorpreso da sonni e memorie che
Sentenziano al cospetto del mio scegliere
Tra voli buttati via per abitudine
E un treno in vita che ora mi chiede
Di andare qui
Tra brandelli di fotografia
Vuoti da ricucir
Che ovunque salgon mentre
Dormo o credo di dormir
E mi scardinan via
Da un tempo che mi aspetta a Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
Ultima chiamata Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
Balzando ai piedi di un cammino che più giovane
Attendo a Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
Ultima chiamata Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
Percorso dalla frenesia di non tornare più
Salgo a Silent Town
Lascio arenar
Il cadenzar di bagni sudici
Nella banalità viziosa di chiamar
Fratelli figli unici
Che mi scaccian lontan
Da un cuor che ha nostalgia di Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
Ultima chiamata Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
Balzando ai piedi di un cammino che più giovane
Attendo a Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
Ultima chiamata Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
Percorso dalla frenesia di non tornare più
Salgo a Silent Town
(Hey, Hey)
A Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
Ultima chiamata Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
Balzando ai piedi di un cammino che più giovane
Attendo a Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
Ultima chiamata Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
Percorso dalla frenesia di non tornare più
Salgo a Silent Town
(Yo me voy, yo me voy)
(Yo me voy, yo me voy)
(Yo me voy, yo me voy)
(Yo me voy, yo me voy)
(Yo me voy, yo me voy)
(Yo me voy, yo me voy)
Überrascht von Schlaf und Erinnerungen, die
Sie herrschen angesichts meiner Wahl
Zwischen den Flügen aus Gewohnheit weggeworfen
Und ein Zug im Leben, der mich jetzt fragt
Hierher zu gehen
Zwischen Fotofetzen
Lücken zum Ausbessern
Wer ging währenddessen überall hoch
Ich schlafe oder glaube ich schlafe
Und reiß mich weg
Es hat lange in Silent Town auf mich gewartet
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Zuletzt Silent Town genannt
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Springen am Fuße eines Pfades, der jünger ist
Ich warte in Silent Town
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Zuletzt Silent Town genannt
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Weg aus der Raserei, nie mehr zurückzukommen
Ich gehe nach Silent Town
Ich verlasse Arena
Der Rhythmus schmutziger Bäder
In der bösartigen Banalität des Anrufens
Brüder nur Kinder
Das hat mich verjagt
Aus einem Herzen, das Silent Town vermisst
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Zuletzt Silent Town genannt
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Springen am Fuße eines Pfades, der jünger ist
Ich warte in Silent Town
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Zuletzt Silent Town genannt
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Weg aus der Raserei, nie mehr zurückzukommen
Ich gehe nach Silent Town
(Hey, hey)
In der stillen Stadt
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Zuletzt Silent Town genannt
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Springen am Fuße eines Pfades, der jünger ist
Ich warte in Silent Town
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Zuletzt Silent Town genannt
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Weg aus der Raserei, nie mehr zurückzukommen
Ich gehe nach Silent Town
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
(Du, ich Voy, du, ich Voy)
Talco • 2015
Talco • 2014
Talco • 2014
Talco • 2012
Talco • 2015
Talco • 2014
Talco • 2015
Talco • 2014
Talco • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.