Здравствуй, море - Татьяна Буланова
С переводом

Здравствуй, море - Татьяна Буланова

  • Альбом: 25 гвоздик

  • Erscheinungsjahr: 1989
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:58

Nachfolgend der Liedtext Здравствуй, море Interpret: Татьяна Буланова mit Übersetzung

Liedtext " Здравствуй, море "

Originaltext mit Übersetzung

Здравствуй, море

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Здравствуй, берег моря, здравствуй, шум прибоя!

Вас так не хватало мне!

Я ждала пол года солнечной погоды,

Море, я пришла к тебе.

Припев:

Здравствуй, пляж и шум волны и дорожка от луны.

Море, вновь с тобою я.

Грусть мою возьми с собой, унеси своей волной,

Забери с собой меня.

Здравствуй, пляж и шум волны и дорожка от луны.

Море, вновь с тобою я.

Грусть мою возьми с собой, унеси своей волной,

Забери с собой меня.

Солнце, друг мой верный, чайки крик вечерний,

Как скучала я без вас.

Всю печаль и горе выброшу я в море,

Я с тобой как в первый раз.

Припев:

Здравствуй, пляж и шум волны и дорожка от луны.

Море, вновь с тобою я.

Грусть мою возьми с собой, унеси своей волной,

Забери с собой меня.

Здравствуй, пляж и шум волны и дорожка от луны.

Море, вновь с тобою я.

Грусть мою возьми с собой, унеси своей волной,

Забери с собой меня.

Перевод песни

Hallo, Strand, hallo, das Geräusch der Brandung!

Ich habe dich so vermisst!

Ich habe ein halbes Jahr auf sonniges Wetter gewartet,

Meer, ich bin zu dir gekommen.

Chor:

Hallo Strand und das Rauschen der Wellen und der Weg vom Mond.

Sea, ich bin wieder bei dir.

Nimm meine Traurigkeit mit, nimm sie weg mit deiner Welle,

Nimm mich mit.

Hallo Strand und das Rauschen der Wellen und der Weg vom Mond.

Sea, ich bin wieder bei dir.

Nimm meine Traurigkeit mit, nimm sie weg mit deiner Welle,

Nimm mich mit.

Die Sonne, mein treuer Freund, der Abendschrei der Möwen,

Wie ich dich vermisst habe.

Ich werde alle Trauer und Trauer ins Meer werfen,

Ich bin wie zum ersten Mal bei dir.

Chor:

Hallo Strand und das Rauschen der Wellen und der Weg vom Mond.

Sea, ich bin wieder bei dir.

Nimm meine Traurigkeit mit, nimm sie weg mit deiner Welle,

Nimm mich mit.

Hallo Strand und das Rauschen der Wellen und der Weg vom Mond.

Sea, ich bin wieder bei dir.

Nimm meine Traurigkeit mit, nimm sie weg mit deiner Welle,

Nimm mich mit.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.