Обломанная ветка - Татьяна Овсиенко
С переводом

Обломанная ветка - Татьяна Овсиенко

  • Альбом: The Best

  • Год: 2016
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 4:24

Nachfolgend der Liedtext Обломанная ветка Interpret: Татьяна Овсиенко mit Übersetzung

Liedtext " Обломанная ветка "

Originaltext mit Übersetzung

Обломанная ветка

Татьяна Овсиенко

Оригинальный текст

Где-то в сердце моём натянулась и заныла в тревоге струна.

Снова память, как будто очнулась, после долгого тяжкого сна.

Я звоню в твой неведомый вечер из далёкого серого дня.

Упрекнуть мне тебя будет не в чем, если ты не узнаешь меня.

Припев:

Я знаю, всё проходит, и эта боль пройдёт, тревожить память, может, и не стоит.

Обломанная ветка весной не расцветёт и к осени не станет золотою.

Вздрогнул в трубке твой голос и замер, я дыхание ловлю в тишине.

Сколько дней этот номер был занят, сколько раз отвечал он не мне.

Больше так продолжаться не может, ни на что не надеясь, рискну:

Я из осени, серой, продрогшей, позвоню в голубую весну.

Припев:

Я знаю, всё проходит, и эта боль пройдёт, тревожить память, может, и не стоит.

Обломанная ветка весной не расцветёт и к осени не станет золотою.

./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-oblomannaya-vetka.html

Я знаю, всё проходит, и эта боль пройдёт, тревожить память, может, и не стоит.

Обломанная ветка весной не расцветёт и к осени не станет золотою.

Я знаю, всё проходит, и эта боль пройдёт, тревожить память, может, и не стоит.

Обломанная ветка весной не расцветёт и к осени не станет золотою.

Я знаю, всё проходит…

Перевод песни

Irgendwo in meinem Herzen zuckte und wimmerte erschrocken eine Schnur.

Wieder schien die Erinnerung nach einem langen schweren Schlaf aufzuwachen.

Ich rufe von einem fernen grauen Tag zu deinem unbekannten Abend.

Ich habe dir nichts vorzuwerfen, wenn du mich nicht erkennst.

Chor:

Ich weiß, dass alles vergeht, und dieser Schmerz wird vergehen, es lohnt sich vielleicht nicht, die Erinnerung zu stören.

Ein abgebrochener Ast blüht nicht im Frühling und wird im Herbst nicht golden.

Deine Stimme zitterte im Hörer und erstarrte, ich atmete schweigend ein.

Wie viele Tage war diese Nummer besetzt, wie oft hat er mir nicht geantwortet.

So kann es nicht mehr weitergehen, ohne auf etwas zu hoffen, nehme ich es in Kauf:

Ich bin vom Herbst, grau, kühl, ich werde den blauen Frühling rufen.

Chor:

Ich weiß, dass alles vergeht, und dieser Schmerz wird vergehen, es lohnt sich vielleicht nicht, die Erinnerung zu stören.

Ein abgebrochener Ast blüht nicht im Frühling und wird im Herbst nicht golden.

./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-oblomannaya-vetka.html

Ich weiß, dass alles vergeht, und dieser Schmerz wird vergehen, es lohnt sich vielleicht nicht, die Erinnerung zu stören.

Ein abgebrochener Ast blüht nicht im Frühling und wird im Herbst nicht golden.

Ich weiß, dass alles vergeht, und dieser Schmerz wird vergehen, es lohnt sich vielleicht nicht, die Erinnerung zu stören.

Ein abgebrochener Ast blüht nicht im Frühling und wird im Herbst nicht golden.

Ich weiß, alles geht vorbei...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.